Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we wish you peace.
Ба саломат бимонед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have given you a splendent victory
Мо барои ту пирӯзии намоёнеро ҳукм кардаем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have granted you a conspicuous victory.
Мо барои ту пирӯзии намоёнеро ҳукм кардаем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i wish you well."
Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
surely we have given to you a clear victory
Мо барои ту пирӯзии намоёнеро ҳукм кардаем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can i send you a video
what are you doing
Ultimo aggiornamento 2024-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
could not make you a fan.
Не удалось отметиться фанатом.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and remember you a great deal.
Ва Туро фаровон ёд кунем,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and grant you a majestic triumph.
Ва Худо ёрият кунад, ёрӣ кардане пирӯзмандона.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or have you a book in which you read
Оё шуморо китобест, ки аз он мехонед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i am not over you a manager."
Ва ҳар ки гумроҳ гардад, ба зиёни худ ба гумроҳӣ афтодааст. Ва ман ӯҳдадори шумо нестам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they ask you a decision about women.
Аз ту дар бораи занон фатво мехоҳанд, бигӯ: «Худо дар бораи онон ба он чӣ дар ин китоб бар шумо хонда мешавад, фатво додааст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a contact has sent you a buzz/ nudge.
Корванде ба шабака ворид шудname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is there with you a book wherein ye study:
Оё шуморо китобест, ки аз он мехонед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you wish, you can go back and change your answers.
Если необходимо, можно вернуться и изменить свои ответы. @ info
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they wish you would compromise, then, they would compromise.
Дӯст доранд, ки нармӣ кунӣ, то нармӣ кунанд,.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we wish we will send down to them a sign from the sky before which their heads will remain bowed in humility.
Агар бихоҳем, аз осмон барояшон мӯъҷизае нозил мекунем, ки дар баробари он ба фармонбарӣ сар фуруд оваранд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we wish, we turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]
Агар мехостем, хошокаш месохтем, то дар ҳайрат бимонед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we wish, we would take away what we have revealed to you. then you would not find for yourself any defender against us,
Агар бихоҳем ҳамаи он чиро, ки бар ту ваҳй кардаем, бозмеситонем ва ту барои худ дар баробари Мо мададкоре намеёбӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Дӯст доранд ҳамчунон, ки худ ба роҳи куфр мераванд, шумо низ кофир шавед, то баробар гардед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: