Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
or a needy man in desolation,
หรือคนยากจนขัดสนที่มอมอยู่กับฝุ่นดิน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.
ความหวาดและกับดักมาถึงข้าพระองค์ทั้งหลาย ทั้งการรกร้างว่างเปล่าและความพินา
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
มีการรกร้างว่างเปล่าทิ้งไว้ในเมือง ประตูเมืองก็ถูกทุบทำลายเสี
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thy holy cities are a wilderness, zion is a wilderness, jerusalem a desolation.
หัวเมืองบริสุทธิ์ของพระองค์กลายเป็นถิ่นทุรกันดาร ศิโยนได้กลายเป็นถิ่นทุรกันดาร เยรูซาเล็มเป็นที่รกร้า
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and joshua burnt ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.
ดังนี้แหละโยชูวาจึงเผาเมืองอัยเสีย กระทำให้เป็นกองซากปรักหักพังอยู่เป็นนิตย์ คือเป็นที่รกร้างอยู่จนถึงทุกวันนี
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when ye shall see jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
เมื่อท่านเห็นกองทัพทั้งหลายมาตั้งล้อมรอบกรุงเยรูซาเล็ม เมื่อนั้นจงรู้ว่าวิบัติของกรุงนั้นก็ใกล้เข้ามาแล้
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
เขาถูกนำไปสู่การรกร้างในครู่เดียวเสียจริงๆ เขาถูกครอบงำด้วยความสยดสยองอย่างสิ้นเชิ
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
เขามาหาข้าอย่างกับน้ำที่ทะลักเข้ามาอย่างเต็มที่ เขากลิ้งตัวเข้ามาหาข้าท่ามกลางซากปรักหักพั
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
และเราจะนำแผ่นดินนั้นไปสู่การรกร้างและศัตรูของเจ้าที่อาศัยอยู่ในนั้นจะตกตะลึงกับแผ่นดินนั้
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister samaria.
เจ้าจะเต็มไปด้วยความมึนเมาและความเศร้าโศกเสียใจ ด้วยถ้วยแห่งความน่าสะพรึงกลัวและการรกร้างว่างเปล่า ถ้วยแห่งสะมาเรียพี่สาวของเจ้
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.
เมื่อความหวาดกลัวของเจ้ามาถึงอย่างการรกร้างว่างเปล่า และความพินาศของเจ้ามาถึงอย่างลมหมุน เมื่อความซึมเศร้าและความปวดร้าวมาถึงเจ้
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.
เอโดมจะกลายเป็นที่รกร้าง ทุกคนที่ผ่านเอโดมจะตกตะลึง และจะเย้ยหยันในภัยพิบัติทั้งสิ้นของมั
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he will stretch out his hand against the north, and destroy assyria; and will make nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
แล้วพระองค์จะเหยียดพระหัตถ์ของพระองค์ต่อแผ่นดินทางทิศเหนือ และทำลายอัสซีเรีย และจะกระทำให้เมืองนีนะเวห์เป็นที่รกร้าง เป็นที่แห้งแล้งเหมือนถิ่นทุรกันดา
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for gaza shall be forsaken, and ashkelon a desolation: they shall drive out ashdod at the noon day, and ekron shall be rooted up.
เพราะว่าเมืองกาซาจะถูกทอดทิ้ง และเมืองอัชเคโลนจะเป็นที่รกร้าง ชาวเมืองอัชโดดจะถูกขับไล่ในเวลาเที่ยงวัน และเมืองเอโครนจะถูกถอนรากถอนโค
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the lord god of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.
ท่านอย่าเป็นเหมือนบิดาและเหมือนพี่น้องของท่านผู้ได้กระทำการละเมิดต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของเขา พระองค์จึงทรงมอบเขาให้ถึงความเศร้าสลดตามที่ท่านเองก็เห็นอยู
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but he, knowing their thoughts, said unto them, every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
แต่พระองค์ทรงทราบความคิดของเขา จึงตรัสกับเขาว่า "ราชอาณาจักรใดๆซึ่งแตกแยกกันเองก็จะรกร้างไป ครัวเรือนใดๆซึ่งแตกแยกกับครัวเรือนก็จะล่มสลา
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
พวกเจ้าจะกระทำอย่างไรในวันแห่งการลงอาญา และในการกวาดล้างซึ่งจะมาจากที่ไกล เจ้าจะหนีไปพึ่งใคร และเจ้าจะฝากสง่าราศีของเจ้าไว้ที่ไห
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and jesus knew their thoughts, and said unto them, every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:
ฝ่ายพระเยซูทรงทราบความคิดของเขา จึงตรัสกับเขาว่า "ราชอาณาจักรใดๆซึ่งแตกแยกกันเองก็จะรกร้างไป เมืองใดๆหรือครัวเรือนใดๆซึ่งแตกแยกกันเองจะตั้งอยู่ไม่ได
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and after threescore and two weeks shall messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.
หลังจากหกสิบสองสัปดาห์แล้ว พระเมสสิยาห์ก็จะถูกตัดออก แต่มิใช่เพื่อตัวท่านเอง และประชาชนของประมุขผู้หนึ่งที่จะมานั้นจะทำลายกรุงและสถานบริสุทธิ์เสีย ที่สุดปลายของมันจะมาถึงด้วยน้ำท่วม และจนสงครามสิ้นสุดลงก็มีการรกร้างกำหนดไว
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: