Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the thamud denied (the truth) in their perverseness
พวกซะมูดได้ปฏิเสธด้วยการละเมิดขอบเขตของพวกเขา
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
ลิ้นที่สุภาพเป็นต้นไม้แห่งชีวิต แต่ลิ้นตลบตะแลงทำน้ำใจให้แตกสลา
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.
ความซื่อสัตย์ของคนที่เที่ยงธรรมย่อมนำเขา แต่ความคดโกงของคนละเมิดย่อมทำลายเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
who is he that can provide for you, should he withhold his provision? aye! they persists in perverseness and aversion.
หรือผู้ใดเล่าซึ่งเขาจะให้ปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า หากพระองค์ทรงระงับปัจจัยยังชีพของพระองค์ไว้ แต่ว่าพวกเจ้าดื้อรั้นอยู่ในความหยิ่งยะโส และห่าไกลจากความจริง
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness.
เพราะมือของเจ้ามลทินด้วยโลหิต และนิ้วมือของเจ้าด้วยความชั่วช้า ริมฝีปากของเจ้าได้พูดคำเท็จ ลิ้นของเจ้าพึมพำความอธรร
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he hath not beheld iniquity in jacob, neither hath he seen perverseness in israel: the lord his god is with him, and the shout of a king is among them.
พระองค์ได้ทอดพระเนตรว่าไม่มีความชั่วช้าในยาโคบ และทรงเห็นว่าไม่มีความชั่วร้ายในอิสราเอล พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาอยู่กับเขา และเสียงโห่ร้องถวายพรพระมหากษัตริย์อยู่ท่ามกลางเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then said he unto me, the iniquity of the house of israel and judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, the lord hath forsaken the earth, and the lord seeth not.
แล้วพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า "ความชั่วช้าของวงศ์วานอิสราเอลและยูดาห์ใหญ่ยิ่งนัก แผ่นดินก็เต็มไปด้วยโลหิต และความอยุติธรรมก็เต็มนคร เพราะเขากล่าวว่า `พระเยโฮวาห์ทรงทอดทิ้งแผ่นดินนี้แล้ว และพระเยโฮวาห์ไม่ทอดพระเนตรอีก
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta