Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i gave it to him
நான் அவனிடம் கொடுத்தேன்
Ultimo aggiornamento 2016-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gave to mani
அர்த்தம் கொடுத்தார்
Ultimo aggiornamento 2018-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
convey to him
அவருக்கு தெரிவிக்கவும்
Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
have spoke to him
நான் அவனிடம் பேசினேன்
Ultimo aggiornamento 2023-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you attend to him,
நீர் அவன்பாலே முன்னோக்குகின்றீர்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't say to him
அவனிடம் சொல்லாதே
Ultimo aggiornamento 2024-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
recently addicted to him
சமீபத்தில் அவருக்கு அடிமையாகிவிட்டேன்
Ultimo aggiornamento 2020-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i didn't talk to him
நான் உன்னிடம் பேசவில்லை
Ultimo aggiornamento 2024-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my convey wishes to him
அவருக்கு என் வாழ்த்துக்கள் தெரிவிக்கவும்
Ultimo aggiornamento 2024-09-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
parcel handovered to him sir.
பார்சல் அவரிடம் ஒப்படைக்கப்பட்டது சார்.
Ultimo aggiornamento 2024-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he gave to huge respect in every girls
அவர் ஒவ்வொரு பெண்ணிடமும் மிகுந்த மரியாதை கொடுப்பார்
Ultimo aggiornamento 2024-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and certainly we gave to ibrahim his rectitude before, and we knew him fully well.
இன்னும், நாம் முன்னரே இப்ராஹீமுக்கு அவருக்குத் தகுந்த நேர்மையான வழியைத் திடனாக கொடுத்தோம் - அவரைப் பற்றி நாம் அறிந்திருந்தோம்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we gave goodness to him in this world, and in the everlasting life he shall be amongst the righteous.
மேலும் நாம் அவருக்கு இவ்வுலகத்தில் அழகானவற்றையே கொடுத்தோம்; நிச்சயமாக மறுமையிலும் அவர் ஸாலிஹானவர்களில் (நல்லவர்களில் ஒருவராக) இருப்பார்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he created the heavens and the earth in truth and he shaped you and gave you good shapes. to him is the arrival.
வானங்களையும், பூமியையும் அவன் சத்தியத்துடன் (தக்க முறையில்) படைத்துள்ளான், அன்றியும் உங்களை உருவாக்கி, உங்கள் உருவங்களையும் அழகாக்கினான்; அவனிடம் தாம் (யாவருக்கும்) மீளுதல் இருக்கிறது.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eventually they gave the lie to him and we destroyed them. surely there is a sign in this, but most of them would not believe.
நிச்சயமாக உம்முடைய இறைவன் (யாவரையும்) மிகைப்பவனாகவும், கிருபையுள்ளவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when we gave to moses the book and the salvation, that haply you should be guided.
இன்னும், நீங்கள் நேர்வழி பெறும்பொருட்டு நாம் மூஸாவுக்கு வேதத்தையும் (நன்மை தீமைகளைப் பிரித்து அறிவிக்கக்கூடிய) ஃபுர்க்கானையும் அளித்தோம் (என்பதையும் நினைவு கூறுங்கள்).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he created the heavens and the earth for a purpose. he formed you and gave you the best of forms. to him you shall all return.
வானங்களையும், பூமியையும் அவன் சத்தியத்துடன் (தக்க முறையில்) படைத்துள்ளான், அன்றியும் உங்களை உருவாக்கி, உங்கள் உருவங்களையும் அழகாக்கினான்; அவனிடம் தாம் (யாவருக்கும்) மீளுதல் இருக்கிறது.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and we gave to him his family, and the like of them with them, as a mercy from us, and a reminder unto men possessed of minds;
பின்னர் நம்மிடத்திலிருந்துள்ள கிருபையாகவும் அறிவுடையயோருக்கு நினைவுட்டுதலாகவும் அவருடைய குடும்பத்தையும், பின்னும் அதைப் போன்ற ஒரு தொகையினரையும் (அவருக்குக் குடும்பமாகக்) கொடுத்தோம்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and on the day when he shall call them and say: what was the answer you gave to the apostles?
மேலும், (அல்லாஹ் விசாரணைக்காக) அவர்களைக் கூப்பிடும் நாளில், (உங்களை நேர்வழிக்கு அழைத்த நம்) தூதர்களுக்கு என்ன பதில் கொடுத்தீர்கள்?" என்றும் கேட்பான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ask the children of israel how many a clear sign we gave them. whoso changes god's blessing after it has come to him, god is terrible in retribution.
(நபியே!) இஸ்ராயீலின் சந்ததிகளிடம் (யஹூதிகளிடம்) நீர் கேளும்; "நாம் எத்தனை தெளிவான அத்தாட்சிகளை அவர்களிடம் அனுப்பினோம்" என்று. அல்லாஹ்வின் அருள் கொடைகள் தம்மிடம் வந்த பின்னர், யார் அதை மாற்றுகிறார்களோ, (அத்தகையோருக்கு) தண்டனை கொடுப்பதில் நிச்சயமாக அல்லாஹ் கடுமையானவன்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta