Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i have taken leave on tomorrow
i have taken leave on tomorrow
Ultimo aggiornamento 2024-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i have to take the leave on tomorrow
நான் நாளை விடுப்பு எடுக்கட்டுமா
Ultimo aggiornamento 2023-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have
ஸ்க்ரீன் ஷாட் ஓகே எடுக்க வேண்டாம்
Ultimo aggiornamento 2022-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have come
நான் வந்திருக்கிறேன்
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have completed
பெண் குழந்தை
Ultimo aggiornamento 2024-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i have submitted.
தமிழ் அர்த்தத்தை சமர்ப்பித்துள்ளேன்
Ultimo aggiornamento 2022-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you do not have permission to search the web.
theendamai oru pavamtheendamai oru kuttramm theendamai oru kodiya seyal
Ultimo aggiornamento 2018-04-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
you do not have permission to delete that scheme
அம்முறையை அகற்றிட தங்களுக்கு உரிமையில்லை
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
good morning sir, i have fever. kindly permit to take leave for 1day
Ultimo aggiornamento 2021-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
because, i have tuition
என்னால் நாளை வர முடியாது
Ultimo aggiornamento 2022-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you do not have permission to write to selected directory
அதே அரட்டை சாளரத்தில் உள்ள அனைத்து செய்திகளை குழுவாக்குக
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you do not have permission to access the %1 protocol.
you do not have permission to access the% 1 protocol.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anna i have 3, 4, 5 three days leave next month, my brother is getting married
அண்ணா எனக்கு அடுத்த மாதம் 3, 4, 5 மூன்று நாட்கள் விடுமுறை வேண்டும், என் அண்ணாக்கு கல்யாணம் இருக்கு
Ultimo aggiornamento 2022-05-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
hii i have need for one day leave reason for my area festival so kindly request one day leave thank you
hii எனது பகுதி திருவிழாவிற்கு ஒரு நாள் விடுப்பு தேவை அதனால் தயவுசெய்து ஒரு நாள் விடுப்பு கோரவும் நன்றி
Ultimo aggiornamento 2024-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i need two days off. i have gone to my brothers wedding, so i request you to grant me leave.
நான் எனது விடுமுறையை சொல்ல இரண்டு நாட்களாக வந்துள்ளேன் நீங்கள் வெளியே சென்றுள்ளதாக கூறினார்கள்
Ultimo aggiornamento 2024-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unable to save file. please check if you have permission to write to the directory.
கோப்பினை சேமிக்க இயலவில்லை, தயவு செய்து கோப்பகத்தில் எழுதுவதற்கு அனுமதி உள்ளதா என்பதை சரிபார்க்கவும்.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no one will have power to intercede, except for those who have permission from the lord of mercy.
அர்ரஹ்மானிடம் உடன்படிக்கை செய்து கொண்டோரைத் தவிர, எவரும் ஷஃபாஅத்திற்கு - மன்றாட்டத்திற்கு - அதிகாரம் பெற மாட்டார்கள்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leave to me the one, whom i have created all by myself,
என்னையும், நான் தனித்தே படைத்தவனையும் விட்டுவிடும்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
error while creating the new folder. maybe you do not have permission to write in the %1 folder.
புதிய கோப்புரை உருவாக்குவதில் பிழை. உங்களுக்கு இந்த கோப்புரையில்% 1எழுதுவதற்க்கு அனுமதி இல்லை
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you can search for this page title in other pages, or search the related logs, but you do not have permission to create this page
ungaluku enkitta pesa pudikala na right solluga
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: