Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
indizierungskriterien der bundesprüfstelle (1993) (d) (art. oder red.)
das zerrissene land (2003) (d) (roman)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interesanter link / bundesprüfstelle donshadow 6 1793 13. juni 2003, 10:06:46
interesanter link / bundesprüfstelle « am: 12. juni 2003, 16:16:43 »
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to order: bundesprüfstelle, postfach 26 01 21, d-53153 bonn, germany.
to order: bundesprüfstelle, postfach 26 01 21, d-53153 bonn, germany.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
source ps-info der bundesprüfstelle für jugendgefährdende schriften, 1992, 1 (1), 3-5
quelle ps-info der bundesprüfstelle für jugendgefährdende schriften, 1992, 1 (1), 3-5
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
due to the sado-masochistic content of this song, the album was placed on the "index" maintained by the german bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien.
== indizierung ==schon kurz nach veröffentlichung des albums wurde der song von der bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien wegen der verbreitung jugendgefährdender darstellungen indiziert.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[47] h. auerbach, institut für zeitgeschichte, letter to bundesprüfstelle, munich, oct. 10, 1989; auerbach, november 1989 (no day given), both published in u. walendy, historische tatsache no. 42, verlag für volkstum und zeitgeschichtsforschung, vlotho 1990, pp. 32 and 34.
[46] h. auerbach, institut für zeitgeschichte, schreiben an bundesprüfstelle, münchen, 30.10.1989; ders., november 1989, jeweils erschienen in: u. walendy, historische tatsache nr. 42, verlag für volkstum und zeitgeschichtsforschung, vlotho 1990, s. 32 und 34.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: