Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
configure the paging file as follows:
konfigurieren sie die auslagerungsdatei wie folgt:
Ultimo aggiornamento 2006-11-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
create a new paging file as follows:
erstellen sie eine neue auslagerungsdatei wie folgt:
Ultimo aggiornamento 2006-11-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
&configure mft/paging file
mft/auslagerungsdatei &konfigurieren
Ultimo aggiornamento 2006-11-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
configure the mfts and paging files?
mfts und auslagerungsdateien konfigurieren?
Ultimo aggiornamento 2006-12-16
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
defragment the paging file
auslagerungsdatei defragmentieren
Ultimo aggiornamento 2006-11-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
extending the paging file.
auslagerungsdatei wird erweitert.
Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
Riferimento:
could not pad the paging file.
die auslagerungsdatei konnte nicht erweitert werden.
Ultimo aggiornamento 2006-11-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
the paging file is already contiguous.
die segmente der auslagerungsdatei liegen bereits alle nebeneinander.
Ultimo aggiornamento 2006-11-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
the paging file is in %d fragments.
die auslagerungsdatei weist %d fragmente auf.
Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
Riferimento:
the paging file was fragmented into %d pieces.
die auslagerungsdatei war in %d teile fragmentiert.
Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
Riferimento:
use frag shield to configure the paging file on this volume to better match the current usage.
nutzen sie frag shield, um die auslagerungsdatei dieses volumes so zu konfigurieren, dass sie besser der aktuellen nutzung entspricht.
Ultimo aggiornamento 2006-11-16
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: