Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the deseasonalisation premium may be granted only to the farmer who last held the animal prior to slaughter.
die prämie wird nur dem erzeuger gewährt, der das betreffende tier vor seiner schlachtung zuletzt gehalten hat.
the 10-month and 22-month premium for steers and the deseasonalisation premium must be kept in place.
die 10- und 22-monatsprämien für jungbullen und die saisonentzerrungsprämie müssen weiterhin gewährt werden.
producers may qualify, on application, for an additional premium to the special premium (deseasonalisation premium).
so können die erzeuger auf antrag über die sonderprämie hinaus eine zusätzliche prämie erhalten (saisonentzerrungsprämie).
where applicable, the information needed to pay the special premium at the time of slaughter and/or the additional payments if these are paid on slaughter, and/or the deseasonalisation premium.
gegebenenfalls die angaben, die für die zahlung der sonderprämie als schlachtprämie und/oder der ergänzungsbeträge, sofern diese bei der schlachtung gezahlt werden, und/oder der saisonentzerrungsprämie erforderlich sind.
male beef premium (109 ecu per head), extensification premium (36 ecu per head); deseasonalisation premium (72 ecu per head).
unterstützungsformen: rinderprämien: mutterkuhhaltungsprämie (150 ecu je kuh); prämie für männliche rinder (109 ecu) je tier); extensivierungsprämie ( 36 ecu je tier); saisonentzerrungsprämie (72 ecu je tier).
special premium, deseasonalisation premium, suckler cow premium (including when paid for heifers and including the additional national suckler cow premium when co-financed), slaughter premium, extensification payment, additional payments
sonderprämie für männliche rinder, saisonentzerrungsprämie, mutterkuhprämie (einschließlich der zahlungen für färsen und der zusätzlichen einzelstaatlichen mutterkuhprämie bei kofinanzierung), schlachtprämie, extensivierungsprämie, ergänzungsbeträge