Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
egunkaria is merely a newspaper.
egunkaria ist eine informationszeitung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we have not managed to hold a single debate on the banning of the only basque newspaper, egunkaria.
wir waren nicht in der lage, eine einzige aussprache über das verbot der einzigen baskischen zeitung egunkaria durchzuführen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
therefore, at the very moment when the spanish authorities have shut down the only basque newspaper, egunkaria, i would like to ask you the reason for this difference in the status of basque and catalan.
da gerade jetzt die spanischen behörden die einzige baskische zeitung egunkaria verboten haben, möchte ich die frage nach den gründen für diesen unterschied in der behandlung des baskischen und des katalanischen stellen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
mr president, this should not come as a surprise to anybody because in 1992 the former interior minister for the basque government, and now president of the basque parliament, said that egunkaria was part of eta and in 1993 the spokesman of the basque nationalist party stated publicly that eta participated in the appointment of the management of the newspaper.
dies dürfte niemanden überraschen, denn 1992 erklärte der frühere innenminister der baskischen regionalregierung und heutige präsident des baskischen parlaments, egunkaria gehöre zur eta, und 1993 stellte der sprecher der baskischen nationalistischen partei öffentlich fest, dass die eta an der ernennung der zeitungsredaktion beteiligt sei.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
this is all the more serious in view of the fact that one of these daily newspapers- egunkaria- is the only source of news written in a minority national language- euskera- which we are obliged to respect and not to discriminate against under the terms of the charter of fundamental rights of the european union.
erschwerend kommt hinzu, dass eine dieser zeitungen- egunkaria- die einzige nachrichtenquelle in einer nationalen minderheitensprache- dem baskischen- ist, deren respektierung und verbot der diskriminierung in der charta der grundrechte der eu verbindlich festgeschrieben ist.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: