Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
do not eat up your wealth among yourselves unrightfully, but it should be trade by mutual consent.
bringt euch nicht untereinander in betrügerischer weise um euer vermögen! anders ist es, wenn es sich um ein geschäft handelt, das ihr in gegenseitigem Übereinkommen abschließt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in 2005 and 2008, the council of state decided that the ministry of fisheries unrightfully issued licenses to the mussel seed fisheries.
2005 und 2008 hat der raad van state (abgeordnetenkammer der provinzen) die vom landwirtschaftsministerium erteilte genehmigungen für die miesmuschelsaatfischerei für ungültig erklärt.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
from my signs i will turn away the unrightfully, arrogant in the land, so that even if they witness every sign they would not believe it.
meine ayat werde ich nicht wahrnehmen lassen diejenigen, die sich zu unrecht auf der erde in arroganz erheben. und wenn sie jegliche aya sehen, verinnerlichen sie daran keinen iman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the collection of unrightfully received aids has been strengthened in the form of violation merits affecting the provider should it not take all measures for return and collection of state aid from its unrightful recipient.
es wird die eintreibung von unberechtigt in anspruch genommenen beihilfen gestärkt, und zwar in form eines neuen delikttatbestandes des beihilfegebers, sofern dieser nicht alle maßnahmen zur rückgabe und eintreibung der öffentlichen beihilfe gegenüber dem unberechtigten beihilfeempfänger ergreift.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thus the seventh commandment is an admonition not to touch or unrightfully diminish the property of one's neighbour, nor to rob him of his honour, reputation, or human dignity.
so fordert das siebte gebot dazu auf, hab und gut des nächsten in keiner weise anzutasten oder ungerechtfertigt zu schmälern, ihn auch seiner ehre, seines rufes oder seiner würde als mensch nicht zu berauben.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after the morning ceremony we had to bow behind the main temple, specifically in front of the steeple of the most recently enlightened monk. this monk was actually a judge by profession who, after unrightfully sentencing someone to death, gave up his profession and became a monk.
nach der morgenzeremonie mußten wir hinter dem haupttempel unsere verbeugung machen, genauer gesagt vor dem stupa des letzten erleuchteten mönches, der eigentlich von beruf richter war, aber nach der fällung eines unrechtmäßigen todesurteils seinen beruf aufgab, mönch wurde und fortan im tempel meditierte, wobei er sich einschloß und durch eine luke das essen reichen ließ.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and abasement and poverty were pitched upon them, and they were laden with the burden of god's anger; that, because they had disbelieved the signs of god and slain the prophets unrightfully; that, because they disobeyed, and were transgressors.
dies, weil sie allahs ayat gegenüber kufr zu betreiben und die propheten zu unrecht zu töten pflegten. dies war für das, wie sie sich widersetzten und zu übertreten pflegten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: