Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suggested use: long term
anwendung: langzeitüberwachung
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
long-term use
langzeitanwendung
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to use term from your pc you need to use a term-aware version of ftp to do ftp, etc.
um term auf ihrem pc zu nutzen benötigen sie für term kompatible programme, z.b. eine term-version von ftp, um ftp zu verwenden etc.
modern chilling blowing-spraying system allows to get high quality, long use term, high quality and taste impressions.
das moderne kühlungssystem der umwehbaren und spritzbaren methode lässt die große qualität und die lange gültigkeitsdauer bekommen.
using this site means you accept its terms of use. terms of use privacy statement imprint contact
durch nutzung dieser websites akzeptieren sie unsere nutzungsbedingungen. nutzungsbedinungen datenschutzerklärung impressum kontakt
member states shall enable the courts or administrative authorities to apply appropriate and effective means to prevent traders from continuing to use terms which have been found unfair.
die mitgliedstaaten befähigen die gerichte oder verwaltungsbehörden zur anwendung angemessener und wirksamer mittel, damit sie gewerbetreibende an der weiteren verwendung von klauseln hindern können, deren missbräuchlichkeit festgestellt wurde.
many people use terms like adaptability, reactivity, flexibility, cardinal values for the european salaried worker in the year 2000.
begriffe wie anpassungsfähigkeit, dynamik und flexibilität sind heute in aller munde, jene werte also, die für den europäischen arbeitnehmer im jahr 2000 von entscheidender wichtigkeit sein werden.
commission translators will mark the translations based on the contestants' ability to use terms correctly, write fluently and find creative solutions to the problems encountered.
Übersetzer der kommission werden die Übersetzungen nun bewerten. dabei achten sie auf richtige wortwahl, sprachgewandtheit und originelle lösungen für schwierige passagen.
we will not be able to maintain credibility much longer if, alongside reports like mr sakellariou 's- reports which use terms like partnership or cooperation- we will find words like 'danger' in speaking of questions relating to agriculture, security or frontiers.
wir können nicht lange zeit unsere glaubwürdigkeit bewahren, wenn wir neben berichten wie dem von herrn sakellariou- wofür ich ihn beglückwünsche-, in dem die ausdrücke partnerschaft oder zusammenarbeit vorkommen, andere finden, in denen worte wie" gefahr" aufscheinen, wenn sie sich auf fragen in bezug auf landwirtschaft, sicherheit oder grenzen beziehen.