Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
name
Ultimo aggiornamento 2020-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
no name
la iha naran
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what your name
Ultimo aggiornamento 2021-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what is your name?
o nia naran saida?
Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
%(name)s: %(value)s
%(naran)s: %(valor)s
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
application letter to: director national of human recourses dear sir/madam, i am writing to apply for position receptionist on vacancy announcement that was advertised in internet. my name is leticia caldas dos santos, i am 28 years old. and i was graduate from the university dili institute of technology (dit). with my educational background, i’m confident that my qualification and skills could make significant contributions to your company. i will be able to operate computer such as windows and microsoft. besides that, i am a person who can work with teams (team work) or individuals. i would appreciate the opportunity to discuss my qualification i will look forward to hearing from you soon. sincerely yours, dear sir/madam, i am writing to apply for position receptionist on vacancy announcement that was advertised in internet. my name is leticia caldas dos santos, i am 28 years old. and i was graduate from the university dili institute of technology (dit). with my educational background, i’m confident that my qualification and skills could make significant contributions to your company. i will be able to operate computer such as windows and microsoft. besides that, i am a person who can work with teams (team work) or individuals. i would appreciate the opportunity to discuss my qualification i will look forward to hearing from you soon.
Ultimo aggiornamento 2021-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: