Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dont worry
merak etme
Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i dont want
böyle olmuyo işte senin bi dil öğrenmen lazım
Ultimo aggiornamento 2020-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dont msg me again
don't msg me again
Ultimo aggiornamento 2023-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
please dont be angry
yeni geldi bilmiyorum
Ultimo aggiornamento 2020-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you motherfucker dont message me
i slept with your mother that's why you are here
Ultimo aggiornamento 2021-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gay is evil dont support it in any form.
ama politikacıları ilgilendiren bir konu değil.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
honey where are you why dont you write anything
aşkım nerdesin neden bişi yazmıyorsun ?
Ultimo aggiornamento 2012-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
its a mess of a house, but the scruffs dont want to lose it.
bir evin bunun bir karmaşa, ama scruffs dont onu kaybetmek istemiyorum.
Ultimo aggiornamento 2014-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im a muslim girl and dont show my foto to you i am just helping my friend out
onun bir arkadaşıyım
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you just asked me why am i laughing and i did say hi with a smile face i dont speak your turkish i speak english so i dont really no wat to say
sadece neden bu kadar i söylemek hiç wat gerçekten değilsin ben gülüyor am ve i i İngilizce konuşmak için türkçe konuşmuyorsun bir gülümseme yüzüyle merhaba dedin bana sordu
Ultimo aggiornamento 2012-03-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
don't let your loyalty become slavery dont appreciate what you bring to the table. let them eat alone
sadakatinin köleliğe dönüşmesine izin verme
Ultimo aggiornamento 2024-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if we dont reach an agreement, then von habsburg is free to sell it to anyone else, "iorgulescu said.
anlaşma sağlayamazsak, von habsburg şatoyu başka herhangi birisine satmakta serbest. "dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
), germany (1995)* "krámpack" (nico and dani), spain (2000)* "kung fu tootsie" (ตั๊ดสู้ฟุด), thailand (2007)* "kyss mig" (kiss me), sweden (2011)==l==* "la bocca del lupo" (the mouth of the wolf), italy (2009)* "la cage aux folles" (birds of a feather), france (1978)* "la cage aux folles ii", france (1980)* "" (la cage aux folles 3 – 'elles' se marient), france (1985)* "la chatte à deux têtes" (glowing eyes), france (2002)* "la confusion des genres" (confusion of genders), france (2000)* "la garçonne", france (1936)* "la león", argentina/france (2007)* "la ley del deseo" (law of desire), spain (1987)* "la maison de himiko" (メゾン・ド・ヒミコ), "house of himiko", japan (2005)* "la mala educación" (bad education), spain (2004)* "la meilleure façon de marcher" (the best way to walk), france (1976)* "la mission", us (2010)* "la muerte de mikel" (the death of mikel), spain (1984)* "la otra familia" (the other family), mexico (2011)* "la partida" (the last match), spain/cuba (2013)* "la primavera de los escorpiones", mexico (1970)* "la surprise", france (2007)* "la tête froide", france (short, 2012)* "la vie d'adèle" (blue is the warmest colour), france (2013)* "la ville dont le prince est un enfant" (the fire that burns), france (1997)* "la virgen de los sicarios" (our lady of the assassins), spain/france/colombia (2000)* "labyrinth of passion" (laberinto de pasiones), spain (1982)* "the lady assassin" (mỹ nhân kế), vietnam (2013)* "lady daddy" (아빠가 여자를 좋아해), korea (2010)* "the lady in question is charles busch", us (2005)* "lady peacock", us (2014)* "lakki...
), almanya (1995)* "krámpack" (nico and dani), İspanya (2000)* "kung fu tootsie" (ตั๊ดสู้ฟุด), tayland (2007)* "kyss mig" (kiss me), İsveç (2011)==l==* "la bocca del lupo" (the mouth of the wolf), İtalya (2009)* "la cage aux folles" (birds of a feather), fransa (1978)* "la chatte à deux têtes" (glowing eyes), fransa (2002)* "la confabdion des genres" (confabdion of genders), fransa (2000)* "la garçonne", fransa (1936)* "la león", arjantin/fransa (2007)* "la ley del deseo" (law of desire), İspanya (1987)* "la maison de himiko" (メゾン・ド・ヒミコ), "house of himiko", japonya (2005)* "la mala educación" (bad education), İspanya (2004)* "la meilleure façon de marcher" (the best way to walk), fransa (1976)* "la mission", abd (2010)* "la otra familia", meksika (2011)* "la surprise", fransa (2007)* "la vie d'adèle - chapitres 1 et 2" ("mavi en sıcak renktir"), fransa (2013)* "la virgen de los sicarios" (our lady of the assassins), İspanya/fransa/kolombiya(2000)* "lady daddy" (아빠가 여자를 좋아해), korea (2010)* "the lady in question is charles babdch", abd (2005)* "lakki...
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta