Hai cercato la traduzione di Заголовок heading da Inglese a Ucraino

Inglese

Traduttore

Заголовок heading

Traduttore

Ucraino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ucraino

Informazioni

Inglese

heading 1

Ucraino

Заголовок 1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

master scene heading conventions

Ucraino

Умовності задавального заголовка сцени

Ultimo aggiornamento 2020-01-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

between character heading and dialogue

Ucraino

Між заголовком персонажа та діалогом

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

adding a heading to the new template

Ucraino

Додавання заголовка до нового шаблону

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a new character heading is all you need.

Ucraino

Все, що вам потрібно, – це новий заголовок персонажа.

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

& include heading files from folder:

Ucraino

& Включати файли заголовків з теки:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

or even worse, be heading for the exits.

Ucraino

Або ще гірше – прямувати до виходів.

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

here is a scene heading followed by narrative:

Ucraino

Ось заголовок сцени, за яким слідує розповідання:

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

here is an example of character heading and dialogue:

Ucraino

Ось приклад заголовка персонажа та діалогу:

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a master scene heading should appear as follows.

Ucraino

Задавальний заголовок сцени повинен виглядати так.

Ultimo aggiornamento 2020-01-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

tell me where we’re heading in this relationship.’

Ucraino

Вказуй мені напрямок у цих наших стосунках».

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

under the heading style, a border style can be selected

Ucraino

У розділі Стиль ви можете обрати стиль рамки.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

instead she went right past the entrance, heading in our direction.

Ucraino

Та замість того, щоб піти прямо до виходу, вона прямувала у наш бік.

Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

instead, the second line of dialogue must include a new character heading.

Ucraino

Натомість другий рядок діалогу повинен містити новий заголовок персонажа.

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

they are single-spaced and set one line below the character heading:

Ucraino

Вони відділяються одинарним інтервалом та встановлюються на один рядок нижче заголовка персонажа:

Ultimo aggiornamento 2022-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

enter "bear family leaves to get some honey" in the new heading.

Ucraino

Уведіть у поле назви нової події «bear family leaves to get some honey» (Сім’я ведмедів йде з дому, щоб дістати трохи меду).

Ultimo aggiornamento 2017-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

on this screen under the heading import, two options exist & mdash;

Ucraino

На цьому знімку під заголовком Імпортувати показано два пункти:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

heading 1 heading 2 heading 3 user defined stylesheets allow increased accessibility for visually handicapped people.

Ucraino

Заголовок 1 Заголовок 2 Заголовок 3 Таблиці стилів користувача надають змогу покращити доступність для людей з проблемами зору.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do you double-space or triple-space before a master scene heading?

Ucraino

Робите ви подвійний або потрійний міжрядковий інтервал перед задавальним заголовком сцени?

Ultimo aggiornamento 2020-01-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

its “medicine chest” utility is provided under the heading “useful when».

Ucraino

Корисність їх «аптечки» подається під заголовком «Корисно коли».

Ultimo aggiornamento 2019-05-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,905,884,318 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK