Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
greet mary, who bestowed much labour on us.
Витайте Марию, що трудилась багато для нас.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am afraid of you, lest i have bestowed upon you labour in vain.
Боюсь за вас, що може марно працював коло вас.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moreover, brethren, we do you to wit of the grace of god bestowed on the churches of macedonia;
Даємо ж вам знати, браттє, про благодать Божу, дану церквам Македонським,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
Я післав вас жати, коло чого ви не працювали; инші люде працювали, а ви на працю їх увійшли.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.
за підмогою і вашої за нас молитви, щоб за те, що нам даровано стараннем многих, многі за нас і дякували.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he had given up on the register coaching and bestowed the special task of checking the inventory on the silver-haired boy, who had been lying in wait for more directions.
Він відмовився від тренувань з касою та доручив особливе завдання по перевірці інвентарю тому хлопцю-блондину, який зараз лежав, очікуючи на подальші вказівки.
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
behold, what manner of love the father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of god: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
Глядїть, яку любов дав нам Отець, щоб ми дїти Божі звались. Тим то не знає нас сьвіт, що не пізнав Його.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but by the grace of god i am what i am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but i laboured more abundantly than they all: yet not i, but the grace of god which was with me.
Благодаттю ж Божою я те, що є; і благодать Його до мене була не марна, а більш усїх їх працював я; не я ж, а благодать Божа, що зо мною.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: