Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i miss you very much.
Я дуже сумую за тобою.
Ultimo aggiornamento 2017-05-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i miss you.
Сумую без тебе.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
my miss you too so much
ma chérie tu me manques tellement trop
Ultimo aggiornamento 2013-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'll miss you very much.
Я дуже скучатиму за тобою.
Ultimo aggiornamento 2017-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i miss you too
Я теж сумую за тобою в Ілокано
Ultimo aggiornamento 2023-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i seriously miss you
Хотілося б, щоб ви були ближче
Ultimo aggiornamento 2023-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i miss you badly.
Я дуже сильно за тобою скучаю.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
when you go, i'll miss you very much.
Коли ти підеш, я дуже сильно за тобою скучатиму.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i am sorry to trouble you so much.
Я перепрошую, що настільки турбую Вас.
Ultimo aggiornamento 2017-05-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i miss it.
Я сумую за ним.
Ultimo aggiornamento 2017-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heey how are you i miss you
diretório
Ultimo aggiornamento 2012-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you must not eat so much candy.
Ти не повинен їсти так багато цукерок.
Ultimo aggiornamento 2017-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thank you so much for the favorite
Велике вам спасибі за улюблену
Ultimo aggiornamento 2011-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then so what i like you so i want to kiss you 😊😉
В мене є хлопець
Ultimo aggiornamento 2020-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: