Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
due to the elongated snout of the character, if we were to unwrap the head as a single piece simply without the median seam, we wouldn't get a nice evenly mapped result, so we must divide the whole head into more pieces.
У зв’язку з подовженою мордою (snout) цього персонажа, якщо ми розгорнемо голову як цілий шматок без вертикального серединного шва, то не зможемо отримати гарну рівномірну розкладку uv-координат, а тому мусимо поділити усю сіть голови на більше шматків.
in the case of our gidiosaurus, the topology for a correct deformation is similar to the topology we would use for a human face, but a lot simpler: we just need edge-loops around the eyes and in the eyebrows area, to give them mobility for expressiveness; a few edge-loops around the mouth that, however, in our case, remains quite rigid; and edge-loops following the folders on the top of the snout, which can also be important for the growl expression.
У нашому випадку з gidiosaurus потрібна топологія для коректного деформування є подібною до топології, яка використовується для сіті людського обличчя, але є простішою: нам головним чином необхідні петлі ребер навколо очей та брів для мобільності виразності обличчя. Петлі ребер навколо рота, у цьому випадку, не настільки важливі. А ось петлі ребер вгорі морди можуть бути важливими для виразу ричання.