Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the commissioner, mrs roth-behrendt and other speakers have singled out delays in the development of the european solidarity fund.
a biztos asszony, dagmar roth-behrendt és más felszólalók egyaránt rámutattak az európai szolidaritási alap fejlesztésével kapcsolatos késlekedésre.
on behalf of the commission, i am able to agree to all of the amendments tabled by the rapporteur, mrs roth-behrendt.
a bizottság részéről egyetértek a roth-behrendt asszony által benyújtott valamennyi módosítással.
i voted in favour of the report by mrs roth-behrendt on the proposal for a regulation of the european parliament and of the council on cosmetic products.
roth-behrendt asszonynak a kozmetikai termékekről szóló, európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról készített jelentése mellett szavaztam.
to conclude: last week parliament also held a meeting hosted by dagmar roth-behrendt at which the european patient forum outlined its manifesto.
Összegezve: a parlamentben múlt héten volt egy ülés dagmar roth-behrendt vezetésével, amelynek alkalmával az európai betegfórum felvázolta szándéknyilatkozatát.
as colleagues will be aware, parliament has had a working group very ably chaired by our colleague dagmar roth-behrendt which has been looking into improving the workings of our parliament.
ahogy az ismeretes a kollégák előtt, a parlament felállított egy munkacsoportot dagmar roth-behrendt hozzáértő elnöklése alatt, amely megvizsgálta, hogyan lehetne javítani a parlamentünk működését.
these are modest, sensible proposals coming out of the working group of vice-presidents and dagmar roth-behrendt, and i commend them to the house.
ezek szerény és ésszerű javaslatok, amelyek az alelnökök és dagmar roth-behrendt munkacsoportjától származnak, és ajánlom őket a háznak.
i would specifically like to thank the chair of the working group, dagmar roth-behrendt, and her – our – colleagues for their special commitment.
külön köszönet illeti dagmar roth-behrendtot, a munkacsoport elnökét, és kollégáit – kollégáinkat – komoly elkötelezettségükért.
(pt) mr president, my colleagues, mrs roth-behrendt and mr sacconi, have already very clearly explained our group's position.
(pt) elnök úr, tisztelt képviselőtársaim, roth-behrendt asszony és sacconi úr már nagyon világosan kifejtették képviselőcsoportunk álláspontját.