Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
'if i am not to blame for it, who is?' he thought, involuntarily seeking a culprit to punish for these sufferings; but there was no culprit.
"ha én nem, hát vajjon ki az oka ennek?" - gondolta magában, önkéntelenűl is ennek a szenvedésnek az okozóját keresvén, hogy őt megbüntesse; de nem talált senkit.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i think it is quite the opposite. there are those who profit from the opening of borders to all movements of people, goods, capital, and so on, and then there are the vast majority who suffer the consequences: unemployment, insecure jobs, reduced purchasing power, insecurity, loss of identity, and who know who is to blame for it.
Én ennek pontosan az ellenkezőjét gondolom. vannak azok, akik profitálnak a határoknak a személyek, áruk és tőke stb. mozgása előtt való megnyitásából, és ott van a túlnyomó többség, akik elszenvedik a következményeket: a munkanélküliséget, a kevésbé védett munkahelyeket, a csökkent vásárlóerőt, a bizonytalanságot, az identitás elvesztését, és ki tudja, hogy ezért kit kell okolni.
Ultimo aggiornamento 2009-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.