Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"these are couroucous," said he.
ezek kurukuk, más néven őrlőmadarak - jelentette ki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
besides, the couroucous which had been reserved had disappeared.
a kurukukészlet egyébiránt eltűnt az éléstárból.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the couroucous were waiting the passage of insects which served for their nourishment.
a kurukuk éppen a rovarok rajzását lesték, amelyek fő táplálékul szolgálnak nekik.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the sailor having strung the couroucous like larks on flexible twigs, they then continued their exploration.
a tengerész hosszú, hajlékony vesszőre tűzte a sok kurukut, szép sorjában, ahogy a kövér pacsirtákat szokás; aztán harberttel együtt folytatta a fölfedező utat.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
even the couroucous were invisible, and it was probable that the sailor would be obliged to return to the marshy part of the forest, in which he had so happily performed his grouse fishing.
még csak egy árva kuruku sem kerül eléjük, és úgy látszott, kénytelen-kelletlen vissza kell fordulniok abba az ingoványos erdőrészbe, ahol pencroff a minap oly szerencsésen ügyeskedett a fajdhorgászatban.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the hunters then rose, and using their sticks like scythes, they mowed down whole rows of these couroucous, who never thought of flying away, and stupidly allowed themselves to be knocked off.
a vadászok ekkor váratlanul fölugrottak, és botjukkal úgy suhintottak végig a kurukuk hosszú során, mintha kaszával vágnák a rendet; mire a madarak észbe kaptak volna, késő volt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"well!" said the sailor, "there is plenty of food at the chimneys, for you must know, captain, that down there, in the south, we have a house, with rooms, beds, and fireplace, and in the pantry, several dozen of birds, which our herbert calls couroucous.
sebaj! - legyintett a tengerész. - hatalmas élelmiszerkészlet vár ránk a kéményben; mert jobb is, ha mindjárt megtudja, cyrus úr, hogy odalenn, délen csinos házunk van ám, kényelmes szobákkal, ágyakkal és tűzhellyel, az éléskamrában pedig néhány tucat madárral, amelyiket a mi harbert barátunk kurukunak becéz!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta