Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
with us there is great justice, because that war is just which is necessary, and arms are hallowed when there is no other hope but in them.
innét a nagy igazság: iustum enim est bellum quibus necessarium, et pia arma ubi nulla nisi in armis spes est.
whether you like adventure outdoor sports, or prefer to walk over hallowed grounds of ancient temples, amphitheatres or stadii - delphi has it all.
akár a szabadtéri sportokat kedveli, akár az ókori szenthelyek, amfiteátrumok és stadionok világát járná be, delphoiban mindent megtalál.
speak unto eleazar the son of aaron the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter thou the fire yonder; for they are hallowed.
ndd meg eleázárnak, Áron pap fiának, hogy szedje ki a temjénezõket a tûzbõl, a tüzet pedig hintsd széjjel, mert megszenteltettek a [temjénezõk];
and she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.
után harminczhárom napig maradjon [otthon] a vértõl való tisztulás miatt; semmi szent dolgot ne illessen, a szent helyre se menjen be, míg el nem telnek az õ tisztulásának napjai.
for in six days the lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the lord blessed the sabbath day, and hallowed it.
mert hat napon teremté az Úr az eget és a földet, a tengert és mindent, a mi azokban van, a hetedik napon pedig megnyugovék. azért megáldá az Úr a szombat napját, és megszentelé azt.
and he said unto them, when ye pray, say, our father which art in heaven, hallowed be thy name. thy kingdom come. thy will be done, as in heaven, so in earth.
nda pedig nékik: mikor imádkoztok, [ezt] mondjátok: mi atyánk, ki vagy a mennyekben, szenteltessék meg a te neved. jõjjön el a te országod. legyen meg a te akaratod, miképen a mennyben, azonképen e földön is.
'our obscure and filthy contemporary, in some disgusting observations on the recent election for this borough, has presumed to violate the hallowed sanctity of private life, and to refer, in a manner not to be misunderstood, to the personal affairs of our late candidate--aye, and notwithstanding his base defeat, we will add, our future member, mr. fizkin.
„a mi sötét és mocskos jellemű laptársunk a kerület legutóbbi képviselő-választásához fűzött néhány undorító megjegyzésével nem átallotta vakmerően belenyúlni a magánélet sérthetetlen szentélyébe, és félre nem érthető célzásokat tenni volt jelöltünk - és tegyük hozzá - érdemtelen bukása ellenére is leendő képviselőnk, fizkin úr magánéletére.