Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we must not, however, give up any responsibility.
nem mondhatunk le azonban semmiféle felelősségünkről.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e) without imposing any additional legal obligations on businesses.
e) a vállalkozásokra rótt további jogi kötelezettségek elkerülése.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the nordic investment bank has not assumed any responsibility for these loans.
a nordic investment bank nem vállalt semmilyen felelősséget ezekért a hitelekért.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this should not mean imposing any additional constraints on euro-area entry.
ez nem járhat az euro-övezethez való csatlakozásra vonatkozó további korlátok felállításával.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am also assuming that it will refrain from imposing any economic sanctions on kosovo.
ugyancsak feltételezem, hogy tartózkodni fog attól is, hogy koszovóban bármilyen gazdasági szankciót rendeljen el.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it has the advantage of not imposing any additional implementation costs for member states or businesses.
ennek az az előnye, hogy nem ró további végrehajtási költségeket a tagállamokra vagy vállalatokra.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the persons carrying out the internal audit function shall not assume any responsibility for any other function.
a belső ellenőrzési funkciót ellátó személyeknek nem vállalhatnak felelősséget semmilyen más funkcióért.
Ultimo aggiornamento 2013-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the contracting authority shall not assume any responsibility towards the contractor's employees by this action.
az ajánlatkérő ezen intézkedésével semmiféle felelősséget nem vállal a nyertes ajánlattevő alkalmazottaival szemben.
on its part, rwanda has denied any responsibility stating that the journalist was not a well-known critic.
ruanda a saját maga részéről elutasított minden felelősséget, azt állítva, hogy az újságíró nem volt széleskörben ismert kritikus.
7. the organizer disclaims any responsibility for lost mail, packages arriving late, or for incorrect or illegible addressing.
7, a szervező cég nem vállal felelősséget elveszett levelekért, késve érkező csomagokért, hibás vagy olvashatatlan címzésért.
such requests for information shall be proportionate and shall avoid imposing any unnecessary increase in the administrative burden on member states.
ennek az információkérésnek arányosnak kell lennie, és nem növelheti szükségtelen mértékben a tagállamok adminisztratív terheit.
they would sink into widespread poverty, lose any incentive and motivation to earn wages based on merit and have any responsibility taken away from them.
széles körű szegénységbe süllyednének, elveszítenék motivációjukat, hogy az érdemeik alapján őket megillető fizetségért dolgozzanak, és minden felelősségtől megfosztanánk őket.
if deemed appropriate, national regulatory authorities may promote self- or co-regulatory measures prior to imposing any obligation.
a nemzeti szabályozó hatóságok a kötelezettségek kirovása előtt ösztönözhetik az ön- vagy társszabályozó intézkedések alkalmazását, amennyiben ezt célszerűnek ítélik.
it shall neither acquire any interest in an undertaking nor assume any responsibility in itsmanagement unless this is required to safeguard the rights of the bank in ensuring recovery of funds lent.
a bank nem szerezhet érdekeltséget vállalkozásban, és nem vállalhat felelősségetannakvezetésében,kivévehaeztakölcsönadottpénzeszközök visszafizetésének biztosítása érdekében jogainak védelme megköveteli.
it shall neither acquire any interest in an undertaking nor assume any responsibility in its management unless this is required to safeguard the rights of the bank in ensuring recovery of funds lent.
a bank nem szerezhet érdekeltséget vállalkozásban, és nem vállalhat felelősséget annak vezetésében, kivéve ha ezt a kölcsönadott pénzeszközök visszafizetésének biztosítása érdekében jogainak védelme megköveteli.
2. it shall neither acquire any interest in an undertaking nor assume any responsibility in its management unless this is required to safeguard the rights of the bank in ensuring recovery of funds lent.
évi végrehajtási egyezmény által létrehozott végrehajtási bizottság által elfogadott határozatok és nyilatkozatok, valamint a végrehajtó bizottság által döntéshozatali jogkörrel felruházott szerveknek az egyezmény végrehajtására elfogadott intézkedései. 2.
the eurosystem publishes the lowest rating grade meeting the required credit quality threshold for each accepted ecai, without assuming any responsibility for its assessment of the ecai, again subject to regular review.
az eurorendszer minden egyes elfogadott ecai esetében a legalacsonyabb, de a megkívánt hitelminőségi küszö böt még elérő besorolást teszi közzé; az ecai minősítéséért semmilyen felelősséget nem vállal.
the eurosystem publishes the lowest rating grade meeting the required credit quality thresh old for each accepted ecai, without assuming any responsibility for its assessment of the ecai, again subject to regular review.
az eurorend szer minden egyes elfogadott ecai esetében a legalacsonyabb, de a megkívánt hitelminőségi küszöböt még elérő beso rolást teszi közzé; az ecai minősítéséért semmilyen felelősséget nem vállal.
before imposing or renewing any measure under article 18, 19, 20 or 21 and before imposing any restriction under article 23, a competent authority shall notify esma and the other competent authorities of the measure it proposes.
az illetékes hatóság a 18., 19., 20., illetve 21. cikkben meghatározott bármely intézkedés bevezetését vagy meghosszabbítását és a 23. cikkben megjelölt bármely korlátozás bevezetését megelőzően értesíti az eÉph-t és a többi illetékes hatóságot a tervezett intézkedésről.
i was a parliamentarian for many years and i never claimed any responsibilities beyond those due to parliamentarians.
sok éven át parlamenti képviselő voltam, és soha nem tartottam igényt több felelősségre, mint amennyi egy parlamenti képviselőnek jár.