Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for the sake of legal consistency, a comprehensive approach superseding special rules would be desirable.
jogi rendszertani okokból kívánatos lenne egy összefoglalás a speciális szabályok megszüntetésekor.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enormous fires were snapping in the chimneys of the house, superseding the necessity of candles, by the bright light which was thrown from the blazing piles.
a ház kandallóiban óriási tüzek pattogtak, s a lángoló hasábok fénye fölöslegessé tette a gyertyagyújtást.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the provisions of the general agreement on tariffs and trade, its relevant codes and successor or superseding agreements shall apply with respect to activities in the area;
az Általános vám- és kereskedelmi egyezmény, annak vonatkozó szabályzata és utólagos vagy hatálytalanító megállapodásainak rendelkezései alkalmazandók a területen folytatott tevékenységekre;
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
4.2.2 under the barroso commission, the eu 2020 strategy was declared to be the eu's overarching strategy, thus superseding the eu sustainable development strategy.
4.2.2 az európa 2020 stratégiát a barroso-időszakban az eu kiemelt stratégiájává nyilvánították, így a fenntarthatósági stratégiát ez váltotta fel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it seems appropriate to give a coordinating remit to the european electronic communications market authority, or to the coordinating body superseding it, so as to guarantee cooperation between electronic communications service operators as regards combating copyright breaches, which are increasing enormously.
az európai elektronikus hírközlési piacfelügyeleti hatóságot vagy a helyébe lépő koordináló szervet koordinálási feladattal kell megbízni annak érdekében, hogy biztosítani lehessen a szerzői jogok hihetetlenül gyakorivá váló megsértése elleni küzdelem terén folytatott együttműködést az elektronikus hírközlési szolgáltatók között.
Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.in certain areas and in the conditions laid down in the constitution, the union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplementthe actions of the member states, without thereby superseding their competence in theseareas.
(5)meghatározott területeken és az alkotmányban megállapított feltételek mellett az unió hatáskörrel rendelkezik a tagállamok intézkedéseit támogató, összehangolóvagy kiegészítőintézkedések végrehajtására, anélkül azonban, hogy ennek révén elvonnáa tagállamok e területeken meglévőhatásköreit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whereas, following the expiry of regulation (eec) no 1707/86, the same maximum permitted levels were included in article 3 of council regulation (eec) no 3955/87 (6) superseding it;
mivel a 1707/86/egk rendelet hatályának lejártát követően a hatályon kívül helyező 3955/87/egk tanácsi rendelet6 3. cikke ugyanolyan legmagasabb engedélyezett szinteket tartalmaz;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: