Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cuts, fresh, chilled or frozen, boned and with bone in, excluding tenderloin presented alone
házi sertés részei frissen, hűtve vagy fagyasztva, csonttal vagy csont nélkül, kivéve a külön csomagolt szűzpecsenyét
cuts, fresh, chilled or frozen, boned and with bone in, excluding tenderloin, presented alone
friss, hűtött vagy fagyasztott darabok, csontozottan vagy csontozatlanul, bélszín kivételével, egyedi kiszerelésben
cuts of swine, fresh, chilled or frozen, boned and with bone in, excluding tenderloin presented alone
sertéshús frissen, hűtve vagy fagyasztva, csonttal vagy csont nélkül, kivéve a külön csomagolt szűzpecsenyét
cuts of domestic swine, fresh, chilled or frozen, with or without bone, excluding tenderloin presented separately
darabolt házi sertés, frissen, hűtve vagy fagyasztva, csontos vagy csontozott, kivéve a külön kiszerelt vesepecsenyét
cuts, fresh, chilled or frozen, boned and with bone in, excluding tenderloin, presented alone, originating from canada
kanadából származó friss, hűtött vagy fagyasztott darabok, csontozottan vagy csontozatlanul, a szűzpecsenye kivételével, egyedi kiszerelésben
‘boneless loins’, loins and cuts thereof, without tenderloin, with or without subcutaneous fat or rind;
„csontozott karaj”: karaj és részei kicsontozva, a szűzpecsenye nélkül, fedőszalonnával és szalonnabőrrel együtt vagy azok nélkül;
‘tenderloin’ cuts including the meats of muscles musculus major psoas and musculus minor psoas, with or without head, trimmed or not trimmed.
„szűzpecsenye”, a musculus major psoas és a musculus minor psoas izmokat tartalmazó húsdarab fejjel vagy fej nélkül, előkészítve vagy nem.
‘boneless loins’ loins and cuts thereof, without tenderloin, with or without subcutaneous fat or rind; (b)
„csontozott karaj”, karaj és részei kicsontozva, a szűzpecsenye nélkül, fedőszalonnával és szalonnabőrrel együtt vagy azok nélkül;
‘bacon sides’, for the purposes of subheading 02101910: the pig half-carcase without the head, cheek, chap, feet, tail, flare fat, kidney, tenderloin, blade-bone, sternum, vertebral column, pelvic bone and diaphragm;
„szalonnás oldal” a 02101910 alszám alkalmazásában: a sertés félteste fej, toka, fejhús, csülök, farok, szalonna, vese, szűzpecsenye, lapockacsont, szegycsont, gerincoszlop, medencecsont és rekesz nélkül.