Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
railway workers have expressed their vehement opposition to the deregulation of rail transport both in the two previous packages and in the present one.
a vasúti dolgozók mind a két korábbi, mind pedig a mostani vasúti csomaggal szemben kifejezték erőteljes ellenállásukat.
that is just where i was in my dream, when my uncle with a vehement thump on the table dragged me back to the realities of life.
de a nagybátyám öklével az asztalra csapott, és így hirtelen visszarántott a valóságba.
captain nemo finished his sentence with a vehement gesture. then, addressing me directly, as if to drive away an ugly thought:
nemo kapitány indulatosan legyintett, mintha valami komor gondolatot akarna elhessegetni, s be sem fejezve a mondatot, most egyenesen hozzám fordult:
this policy has the specific aim of limiting the vehement protests of the workers in eu member states who are demanding safe, gm-free food, at accessible prices.
ennek a politikának a konkrét célja az eu-tagállamok azon munkavállalói vehemens tiltakozásának mérséklése, akik biztonságos, gmo-mentes élelmiszert akarnak elérhető áron.
the regulation of rights and obligations contained in the package is no more than sugaring the pill of passenger transport deregulation. railway workers have expressed their vehement opposition to the deregulation of rail transport both in the two previous packages and in the present one.
a jogok és kötelezettségek csomagban szereplő szabályozása csak megédesíti a személyszállítás deregulációjának keserű piruláját. a vasúti dolgozók mind a két korábbi, mind pedig a mostani vasúti csomaggal szemben kifejezték erőteljes ellenállásukat.
i must reply on one specific point to mr lambrinidis, who was rather vehement: in the agreement between the united states and europe, the purpose is terrorism and crime, full stop.
egy konkrét dologban külön válaszolnom kell lambrinidis úrnak, aki meglehetősen indulatosan fogalmazott: az egyesült Államok és európa közötti megállapodásban a cél a terrorizmus és a bűnözés, és pont.
2.10 alongside the economic crisis, in the political and social debate in some member states, increasingly vehement verbal attacks are being made on the rights of immigrants, which is leading to tougher legislation and heightened xenophobia.
2.10 a gazdasági válsággal egy időben néhány tagállam politikai és szociális vitáiban egyre élesebb szóbeli támadások érik a bevándorlók jogait, szigorodnak a jogszabályok, és nő az idegengyűlölet.
conviction of forced prostitution is vehement. the european football championship in austria and switzerland gives us the opportunity to draw attention to this. i can guarantee that the austrian authorities are taking the appropriate measures. they are pleased to invite you to a great european championship and are hoping for fair play and fair sex.
a kényszerített prostitúció miatti bíróság elé állítás rendkívül fontos. az ausztriában és svájcban rendezett labdarúgó európa-bajnokság lehetőséget nyújt, hogy felhívjuk erre a figyelmet. garantálhatom, hogy az osztrák hatóságok megteszik a megfelelő intézkedéseket, örömmel hívnak meg mindenkit egy nagyszerű európa-bajnokságra, és bíznak a tisztességes játékban és a tisztességes szexben.
what is worse, most of the media in bulgaria, which ought to be the staunchest safeguards ensuring the irreversibility of the democratic path of development of our country, have entered into a bond, through financial interest, with the criminal element, and with the powers that be, and have become their vehement protectors and accomplices.
ennél is rosszabb, hogy a bulgáriai média legnagyobb része, amelynek a legszilárdabban kellene védelmeznie az országunk fejlődésének demokratikus útján való, visszafordíthatatlan előrehaladást, pénzügyi érdekeltségek révén kötődni kezdett a bűnöző elemekhez és a hatalmi erőkhöz, és ezek elszánt védelmezőjévé, egyszersmind bűntársává lépett elő.