Hai cercato la traduzione di cyprus da Inglese a Wolof

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Wolof

Informazioni

Inglese

cyprus

Wolof

ciipër

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.

Wolof

bi nu fa jógee, nu dem ci biir géej, leru dunu sipar ci fegu ngelaw li, ndaxte ngelaw li da noo soflu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

so they, being sent forth by the holy ghost, departed unto seleucia; and from thence they sailed to cyprus.

Wolof

noonu xel mu sell mi yónni leen. Ñu dem nag ci dëkku selusi, dugg fa gaal, jëm ci dun bu ñuy wax sipar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and some of them were men of cyprus and cyrene, which, when they were come to antioch, spake unto the grecians, preaching the lord jesus.

Wolof

moona amoon na ci ñoom ay niti sipar ak dëkku siren, ñu ñëw ci ancos, ba seen wax law ci gereg yi it, ñu di leen xamal xebaar bu baax bu yeesu boroom bi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so barnabas took mark, and sailed unto cyprus;

Wolof

noonu ñu xuloo, ba far tàggoo. barnabas yóbbaale màrk, ñu dugg gaal, jëm sipar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

now when we had discovered cyprus, we left it on the left hand, and sailed into syria, and landed at tyre: for there the ship was to unlade her burden.

Wolof

noonu nu séen dunu sipar, bàyyi ko ci sunu càmmooñ, jublu diiwaanu siri, nu teersi tir. ndaxte foofa la gaal gi war a yebbee la mu yeboon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and joses, who by the apostles was surnamed barnabas, (which is, being interpreted, the son of consolation,) a levite, and of the country of cyprus,

Wolof

noonu amoon na fa ku tudd yuusufa, te ndaw yi dàkkentale ko barnabas, miy tekki «kiy dëgëral fit yi,» mu soqikoo ci giiru lewi, te juddoo dunu sipar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,321,057 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK