Hai cercato la traduzione di jesus is alive da Inglese a Xhosa

Inglese

Traduttore

jesus is alive

Traduttore

Xhosa

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Xhosa

Informazioni

Inglese

is alive

Xhosa

ye awe2

Ultimo aggiornamento 2017-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

jesus is love

Xhosa

thixo luthando

Ultimo aggiornamento 2024-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he is alive but

Xhosa

makhanyile,uyaphila kodwa? uph usluh?

Ultimo aggiornamento 2022-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

your forehead is alive

Xhosa

uyaphila

Ultimo aggiornamento 2019-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

jesus is my best friend

Xhosa

god is my friend

Ultimo aggiornamento 2023-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who is he that overcometh the world, but he that believeth that jesus is the son of god?

Xhosa

ngubani na lowo uleyisayo ihlabathi, ingenguye okholwayo ukuba uyesu unguye unyana kathixo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

whosoever shall confess that jesus is the son of god, god dwelleth in him, and he in god.

Xhosa

othe wavuma ukuba uyesu unguye unyana kathixo, uthixo uhleli kuye, naye uhleli kuye uthixo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who is a liar but he that denieth that jesus is the christ? he is antichrist, that denieth the father and the son.

Xhosa

ngubani na ixoki, ingenguye okhanyelayo ukuba uyesu unguye ukristu? lowo ungumchasi-kristu, omkhanyelayo uyise nonyana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. and they began to be merry.

Xhosa

ngokuba lo nyana wam ubefile, wabuya waphila; ubelahlekile, wafunyanwa. baqala ke ukuba nemihlali.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

whosoever believeth that jesus is the christ is born of god: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.

Xhosa

bonke abakholwayo ukuba uyesu unguye ukristu, bazelwe nguthixo; bonke abamthandayo lowo wazalayo, bayamthanda nalowo uzelweyo nguye.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but these are written, that ye might believe that jesus is the christ, the son of god; and that believing ye might have life through his name.

Xhosa

kodwa le ibhalelwe ukuze nikholwe ukuba uyesu unguye ukristu, unyana kathixo, nokuze nithi, nikholwa, nibe nabo ubomi egameni lakhe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and unto the angel of the church in smyrna write; these things saith the first and the last, which was dead, and is alive;

Xhosa

isithunywa sebandla elisesmirna, sibhalele uthi: utsho lowo ungowokuqala, ungowokugqibela, owayefile, waza wabuya wadla ubomi, ukuthi:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.

Xhosa

besimelwe kukuthi senze imihlali ke, sivuye; ngokuba umninawa wakho lo ubefile, wabuya waphila; ubelahlekile, wafunyanwa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

good morning  peculiar people of god, have a peace filled weekend..... *rhapsody of realities* _pastor chris oyakhilome_ saturday, may 11th 2024 *energizing your spirit* *_wherefore i put thee in remembrance that thou stir up the gift of god, which is in thee by the putting on of my hands (2 timothy 1:6)._* when paul told timothy to stir up the gift of god in him, he was referring to the power of the holy spirit —the dynamic ability to effect changes. this was the same power jesus talked about when he said, *_“but ye shall receive power, after that the holy ghost is come upon you...”_* (acts 1:8). if you’ve received the holy spirit, that power resides in you. that power can however be dormant unless activated, and the quickest way to activate it is by speaking in other tongues. 1 corinthians 14:4 says, *_“he that speaketh in an unknown tongue edifieth himself....”_* as you speak in other tongues, not only are you building yourself, you’re also energizing yourself in the supernatural; you’re stirring up divine power from within to effect changes in every area of your life. the glory of god is revealed in your life as you charge yourself up in the spirit and stir up the power of god inside you. in ephesians 3:16, we see the spirit’s desire for god’s people to be invigorated with miracle-working ability by the holy ghost; praying in tongues can make that happen for you. praying in other tongues also energizes your faith. the bible says in jude 1:20, *_“but ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the holy ghost.”_* faith comes to you when you hear the word of god. the more you hear the word, the higher your faith goes. however, you sustain yourself at the highest peak of faith by praying in other tongues.  *prayer* *_dear father, i thank you for your glory that’s manifested in my life today as i speak in other tongues. your power in me is activated, energizing me to walk in divine wisdom, make progress, and rise higher and higher like an edifice, in jesus’ name. amen._* *further study:* *acts 1:8 ampc* but you shall receive power (ability, efficiency, and might) when the holy spirit has come upon you, and you shall be my witnesses in jerusalem and all judea and samaria and to the ends (the very bounds) of the earth. *1 corinthians 14:4 ampc* he who speaks in a [strange] tongue edifies and improves himself, but he who prophesies [interpreting the divine will and purpose and teaching with inspiration] edifies and improves the church and promotes growth [in christian wisdom, piety, holiness, and happiness]. *jude 1:20 ampc*  but you, beloved, build yourselves up [founded] on your most holy faith [make progress, rise like an edifice higher and higher], praying in the holy spirit  1-year bible reading plan : john 5:31-47 & 1 kings 7-8 2-year bible reading plan : 1 corinthians 7:10-24 & proverbs 7 if you have not yet been born again, we invite you to make jesus christ the lord of your life by praying:  *_“o lord god, i believe with all my heart in jesus christ, son of the living god.  i believe that he died for me and that god raised him from the dead.  i believe he is alive today.  i confess with my mouth that jesus christ is the lord of my life from today on.  through him and in his name, i have eternal life;  i am born again.  thank you lord for saving my soul!  i am now a child of god.  hallelujah!  » (romans 10:9-10)_*  *info@rhapsodyofrealities.org god bless you*��♥️

Xhosa

Ultimo aggiornamento 2024-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,041,060 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK