Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
who am i talking to
ngikhuluma nobani
Ultimo aggiornamento 2020-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
who am i talking to?
uthetha nabani?
Ultimo aggiornamento 2022-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
who am i talking about
isiguquleli sikagoogle
Ultimo aggiornamento 2019-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am i clear?
yavakala
Ultimo aggiornamento 2023-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what am i doing
Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what am i going to do
unjani ndithetha nobani
Ultimo aggiornamento 2021-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so am i made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
ndenjenjalo ukwamkeliswa iinyanga ezinenkohliso, ndabalelwa nobusuku bobubi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and now am i their song, yea, i am their byword.
kungoku ndiyingoma yabo. ndaba kukukhuluma kwabo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my servant moses is not so, who is faithful in all mine house.
akanjalo umkhonzi wam umoses; unyanisekile yena endlwini yam yonke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am i therefore become your enemy, because i tell you the truth?
ndisuke ndaba lutshaba lwenu na ke, ngokuthetha inyaniso kuni?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am i a god at hand, saith the lord, and not a god afar off?
ndinguthixo wakufuphi na? utsho uyehova, ndingabi nguthixo wakude na?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and joseph said unto them, fear not: for am i in the place of god?
wathi uyosefu kubo, musani ukoyika; ndisesikhundleni sikathixo yini na?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for where two or three are gathered together in my name, there am i in the midst of them.
kuba apho bahlanganisene khona egameni lam, nokuba babini nokuba bathathu, ndikho mna apho phakathi kwabo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the philistine said unto david, am i a dog, that thou comest to me with staves? and the philistine cursed david by his gods.
wathi umfilisti kudavide, ndiyinja na, ukuba uze kum uneentonga? umfilisti wamtshabhisa udavide ngoothixo bakhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and moses said unto god, who am i, that i should go unto pharaoh, and that i should bring forth the children of israel out of egypt?
wathi umoses kuthixo, ndingubani na ukuba ndingade ndiye kufaro, ukuba ndibakhuphe eyiputa oonyana bakasirayeli?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and david the king came and sat before the lord, and said, who am i, o lord god, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?
waya ukumkani udavide, wahlala phambi koyehova, wathi, ndingubani na, yehova thixo, iyintoni na indlu yam, ukuba ude undizise nalapha?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
also i heard the voice of the lord, saying, whom shall i send, and who will go for us? then said i, here am i; send me.
ndeva izwi lenkosi, lisithi, ndothuma bani na? ngubani na owosiyela?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haman said moreover, yea, esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am i invited unto her also with the king.
wathi uhaman, ngaphezu koko, uestere ukumkanikazi akangenisanga bani nokumkani esidlweni abesenzile, yaba ndim ndedwa; kananjalo ngomso undimemele kuye nokumkani.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am i now come up without the lord against this place to destroy it? the lord said to me, go up against this land, and destroy it.
ngokunje ndinyuke ndeza kuyonakalisa le ndawo, ndingenaye uyehova yini na? nguyehova lo uthe kum, nyuka, uye kulonakalisa eli lizwe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am i then, that i should build him an house, save only to burn sacrifice before him?
ngubani na onamandla okumakhela indlu; ngokuba izulu, nezulu lawo amazulu, alimlingene? ndingubani na ke mna, ukuba ndimakhele indlu, ingaba yeyokuqhumisela phambi kwakhe kodwa?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: