Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
perché se io rattristo voi, chi mi rallegrerà se non colui che è stato da me rattristato
want as ek julle bedroef maak, wie is hy dan wat my kan verbly anders as hy wat deur my bedroef gemaak is?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se qualcuno mi ha rattristato, non ha rattristato me soltanto, ma in parte almeno, senza voler esagerare, tutti voi
maar as iemand droefheid veroorsaak het, dan het hy my nie bedroef nie, maar--ek wil nie oordryf nie--min of meer julle almal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voi infatti avete rattristato con menzogne il cuore del giusto, mentre io non l'avevo rattristato e avete rafforzato il malvagio perché non desistesse dalla sua vita malvagia e vivesse
omdat julle met leuens die hart van die regverdige droewig gemaak het--terwyl ek hom geen smart aangedoen het nie--en die hande van die goddelose versterk het, dat hy van sy slegte weg nie sou terugkeer, om hom in die lewe te hou nie;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi neemia disse loro: «andate, mangiate carni grasse e bevete vini dolci e mandate porzioni a quelli che nulla hanno di preparato, perché questo giorno è consacrato al signore nostro; non vi rattristate, perché la gioia del signore è la vostra forza»
daarop het nehemía--hy was die goewerneur--en esra, die priester, die skrifgeleerde, en die leviete wat die volk onderrig, aan die hele volk gesê: hierdie dag is heilig aan die here julle god; treur nie en ween nie! want die hele volk het geween toe hulle die woorde van die wet hoor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: