Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
saranno decapitati.
atyre do i prehet koka.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prima che vengano decapitati.
përpara se t'ja prejnë kokat.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il modo piu' dignitoso per morire e' essere decapitati.
menyra e ndershme per te vdekur eshte te te pres koken.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erano entrambi uomini forti e capaci. trovati insieme, decapitati.
të dy të fuqishëm, njerëz të zotë... të gjetur bashk...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se avessimo perso, li avrebbero impiccati, decapitati, trascinati e squartati, e, questa é la mia preferita, gli avrebbero estratto e arso le budella.
po ta kishin humbur luftën, ata do të vareshin, do t'u pritej koka, do të tërhiqeshin zvarrë dhe do të hanin nga një plumb, dhe - oh! oh, unë do të pëlqeja - t'ia grisja të brendshmet dhe t'ia digjja!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi vidi alcuni troni e a quelli che vi si sedettero fu dato il potere di giudicare. vidi anche le anime dei decapitati a causa della testimonianza di gesù e della parola di dio, e quanti non avevano adorato la bestia e la sua statua e non ne avevano ricevuto il marchio sulla fronte e sulla mano. essi ripresero vita e regnarono con cristo per mille anni
dhe pashë frone, dhe ata u ulën mbi to dhe atyre iu dha pushteti që të gjykojnë edhe pashë shpirtrat e atyre që u ishin prerë kokat për dëshminë e jezusit dhe për fjalën e perëndisë, dhe të cilët nuk e kishin adhuruar bishën, dhe as figurën e saj dhe nuk kishin marrë damkë mbi ballin e tyre dhe në duart e tyre. këta u kthyen në jetë e mbretëruan me krishtin për një mijë vjet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mirai] [decapitata]
- mirai. ju prenë kokat.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: