Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non parlo albanese
unë nuk flas shqip
Ultimo aggiornamento 2021-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo con lui.
nuk flas me të. s'ke se si.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- io non parlo cinese!
nuk e flas kinezshen!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo coi traditori.
unë nuk flas me tradhtarë.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo in continuazione!
unë nuk flas zakonisht.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non parlo mai.
s'do të flas asnjëherë.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo qui di questo.
unë nuk dua të debatoj rreth kësaj.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non parlo cinese.
nuk di kinezisht.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non parlo francese!
unë nuk flas frëngjisht!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di solito io non parlo molto.
e di që unë zakonisht nuk flas shumë.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non vedo, non sento, non parlo.
unë nuk shoh nuk dëgjoj nuk flas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di questo non parlo.
unë s'po flas për këtë.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo non parlo, gaijin.
nuk flas, i huaj.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- non parlo agli estranei.
- nuk flas me të huaj.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- no. non parlo con te.
unë nuk flas me ty.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e non parlo del passato.
dhe nuk do të flas më për të kaluarën.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no. non parlo di questo.
- jo nuk eshte per kete.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- non parlo con i federali.
këtu nuk do të flasim.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- non parlo con te, idiota.
- nuk po flas me ty, idiot.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- cosa? non parlo mai di voi.
- nuk flas për ty.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: