Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e acqua corrente ,
በሚንቧቧ ውሃ አጠገብም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sarà nell' acqua bollente ,
ከፈላ ውሃ የኾነ መስተንግዶ አልለው ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come bolle l' acqua bollente .
እንደ ገነፈለ ውሃ አፈላል ( የሚፈላ ሲኾን ) ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e ci berrete sopra acqua bollente ,
« በእርሱ ላይም ከፈላ ውሃ ጠጪዎች ናችሁ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eccetto acqua bollente o liquido infetto .
ግን ሙቅ ውሃንና እዥን ( ይቀምሳሉ ) ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne ha tratto l' acqua e i pascoli ,
ውሃዋንና ግጦሿን ከእርሷ አወጣ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nell' acqua bollente e poi precipitati nel fuoco .
በገሀነም ውስጥ ( ይጎተታሉ ) ፤ ከዚያም በእሳት ውስጥ ይማገዳሉ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamo scendere dalle nuvole un' acqua abbondante
ከአረገዙት ደመናዎችም ተንቧቢ ውሃን አወረድን ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando l' acqua dilagò vi caricammo sull' arca ,
እኛ ውሃው ባየለ ጊዜ በተንሻላይቱ ታንኳ ውስጥ ጫንናችሁ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spalancammo le porte del cielo ad un' acqua torrenziale ,
ወዲያውም የሰማይን ደጃፎች በሚንቧቧ ውሃ ከፈትን ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e gli si versi sul capo il castigo dell' acqua bollente .
ከዚያም « ከራሱ በላይ ከፈላ ውሃ ስቃይ አንቧቡበት ፡ ፡ »
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così sarà . e allora che assaggino acqua bollente e acqua fetida
ይህ ( ለከሓዲዎች ነው ) ፡ ፡ ይቅመሱትም ፡ ፡ የፈላ ውሃና እዥ ነው ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se si manterranno sulla retta via , noi li disseteremo di acqua abbondante
እነሆም በመንገዲቱ ላይ ቀጥ ባሉ ኖሮ ብዙ ዝናምን ባጠጣናቸው ነበር ( ማለትም ተወረደልኝ ) ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo spirito, l'acqua e il sangue, e questi tre sono concordi
የሚመሰክሩት መንፈሱና ውኃው ደሙም ሦስት ናቸውና፤ ሦስቱም በአንድ ይስማማሉ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[ saranno esposti a ] un vento bruciante , all' acqua bollente ,
በመርዛም ነፋስ በጣም በፈላ ውሃም ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma uno dei soldati gli colpì il fianco con la lancia e subito ne uscì sangue e acqua
ነገር ግን ከጭፍሮች አንዱ ጎኑን በጦር ወጋው፤ ወዲያውም ደምና ውኃ ወጣ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vi ponemmo alte montagne ? non vi demmo da bere un' acqua dolce ?
በውስጧም ከፍተኛዎችን ተራራዎች አደረግን ፡ ፡ ጣፋጭ ውሃንም አጠጣናችሁ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e che per queste stesse cause il mondo di allora, sommerso dall'acqua, perì
በዚህም ምክንያት ያን ጊዜ የነበረ ዓለም በውኃ ሰጥሞ ጠፋ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli è colui che ha fatto scendere l' acqua dal cielo , bevanda per voi ed erba pei pascoli .
እርሱ ያ ከሰማይ ውሃን ያወረደ ነው ፡ ፡ ከእርሱ ለእናንተ መጠጥ አላችሁ ፡ ፡ ከእርሱም ( እንስሳዎችን ) በእርሱ የምታሰማሩበት ዛፍ ( ይበቅልበታል ) ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in verità i giusti berranno da una coppa in cui è un miscuglio di [ acqua e di ] kafûr ,
በጎ አድራጊዎች መበረዣዋ ካፉር ከኾነች ጠጅ ይጠጣሉ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: