Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in quel giorno le scuse saranno inutili a coloro che furono ingiusti : non saranno ascoltati .
በዚያም ቀን እነዚያን የበደሉትን ማመካኘታቸው አይጠቅማቸውም ፡ ፡ እነርሱም በወቀሳ አይታለፉም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pregando poi, non sprecate parole come i pagani, i quali credono di venire ascoltati a forza di parole
አሕዛብም በመናገራቸው ብዛት እንዲሰሙ ይመስላቸዋልና ስትጸልዩ እንደ እነርሱ በከንቱ አትድገሙ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutti coloro che sono venuti prima di me, sono ladri e briganti; ma le pecore non li hanno ascoltati
ከእኔ በፊት የመጡ ሁሉ ሌቦችና ወንበዴዎች ናቸው፤ ዳሩ ግን በጎቹ አልሰሙአቸውም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se fossero usciti con voi , vi avrebbero solo danneggiato , correndo qua e là e seminando zizzania , ché certo tra voi avrebbero trovato chi li avrebbe ascoltati . ma allah ben conosce gli ingiusti .
ከእናንተ ጋር በወጡ ኖሮ ጥፋትን እንጂ አይጨምሩላችሁም ነበር ፡ ፡ ሁከትንም የሚፈልጉላችሁ ሲኾኑ በመካከላችሁ ( በማሳበቅ ) ይቻኮሉ ነበር ፡ ፡ በናንተም ውስጥ ለነሱ አዳማጮች አሏቸው ፡ ፡ አላህም በዳዮችን ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avvertili [ o muhammad ] del giorno che si avvicina , quando angosciati avranno i cuori in gola . gli ingiusti non avranno né amici solleciti , né intercessori ascoltati .
ቅርቢቱንም ( የትንሣኤን ) ቀን ልቦች ጭንቀትን የተመሉ ኾነው ላንቃዎች ዘንድ የሚደርሱበትን ጊዜ አስጠንቅቃቸው ፡ ፡ ለበዳዮች ምንም ወዳጅና ተሰሚ አማላጅ የላቸውም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di ' : “ mi è stato rivelato che un gruppo di dèmoni ascoltarono e dissero : invero abbiamo ascoltato una lettura meravigliosa ,
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በል « እነሆ ከጂን የኾኑ ጭፈሮች ( ቁርኣንን ) አዳመጡ ፡ ፡ ‹ እኛ አስደናቂ የኾነን ቁርኣን ሰማንም › አሉ ማለት ወደእኔ ተወረደ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: