Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
provocano dolore!
! من القاسيين، متحجرى القلوب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi provocano volutamente.
وهذههي كيفيةقيامهمبذلك :
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cioe', provocano turbamento,
أعنى أنهم مزعجون
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che provocano trasformazioni casuali.
والتي تسببت بعشوائية خروجكم.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa almeno a cosa provocano?
هل تعرف حتى ما الذي تقوم به هاته الأشياء؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- gli affari provocano tensione.
يسبب العمل توتراً
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi provocano una terribile allergia.
عندي حساسية ضدهم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- i latticini provocano gas ai cani.
منتجات الألبان تجعلهم يعانون من غازات
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e sono loro che provocano le guerre.
لهذايدخلونالحروب...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
senza cuore che provocano dolore!
! من القاسيين، متحجرى القلوب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- alcuni coloranti provocano il cancro.
بعض الحلوى الملونة قد تسبب السرطان
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
limone e sandalo provocano un sentimento...
الليمون والصندل ينتجان شعوراً واحداً
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- o mi provocano. - quella cos'e'?
التحدى - ما هذا؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le cure a cui è sottoposta provocano disorientamento.
وهي على الكثير من الدواءِ في الوقت الحاضر. عاملها هذيان
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aveva una fistola. provocano emorragie ritardate.
فلديها ناسور, وسببت نزيف متأخر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisogna eliminare le cose che le provocano stress.
اسمع
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queste cose provocano chiacchiere in ufficio. scusa.
-هذه هي الأمور التي قد تقود لنميمة بالمكتب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sul serio, quelle scatoline mi provocano, charlie.
جيد. بصراحة، تلك الصناديق الصغيرة؟ لقد سخرت مني، (تشارلي).
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perché le idee che difendiamo provocano una tale violenza?
لماذا أفكارنا تثير مثل هذا العنف ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le allergie non provocano un arresto cardiaco come questo.
ليست حساسية الحساسية لا تسبب توقف القلب هكذا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: