Hai cercato la traduzione di risarcire da Italiano a Arabo

Italiano

Traduttore

risarcire

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Arabo

Informazioni

Italiano

dovremo risarcire.

Arabo

سيتوجب علينا تحديد موعد أخر.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- con "risarcire lena".

Arabo

"(ما الذي ينعنيه ب"التعويض على (لينا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

devo risarcire demetri.

Arabo

يجب أن أدفع لديميتري بالمقابل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- la posso risarcire-

Arabo

يمكنني أن أعوضك عن هذا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- "risarcire la contea"?

Arabo

- "أعطاء أنطباع مختلف للمقاطعة؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

dovreste farvi risarcire.

Arabo

بعد إذنك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti devo risarcire per il portatile.

Arabo

اود ان ادفع لك ثمن ذلك الحاسوب

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quindi non vuoi risarcire reuben?

Arabo

إذن لن تعيد لروبن حقه ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

possiamo risarcire le presunte vittime.

Arabo

يمكن دفع تعويضات إلى الضحايا المزعومين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quanto pensare di dover risarcire?

Arabo

-ماذا تتوقع أن تكون الكفالة؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

risarcire la contea e' una strategia vincente.

Arabo

لتغيير أنطباع المقاطعة وكسبها..

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho ricevuto ordine di risarcire la sig.ra stevens.

Arabo

يجب أن أفع قيمه التأمين ل مسز ستيفنز

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"affermando che non intende risarcire questi danni".

Arabo

"'أنك ستدفع هذه التكاليف والتعويضات؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

già, sarebbe un peccato dover risarcire il mio padrone.

Arabo

نعم سيكون شفقة منك إذا دفعت لي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

capisco risarcire, ma tu lo sai quanto vuole tuo zio?

Arabo

ماله. حسناً لكن كم يريد عمك ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quelli che hanno fatto il colpo dovranno risarcire junior.

Arabo

الفتى الذي سرق الشاحنة يعيد ما بها لـ (جونيور)

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non manderesti bernard baruch a risarcire una ragazza al posto tuo.

Arabo

الا ترسل برنارد باروخ ليدفع لفتاة بدلا منك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbiamo 24 minuti per risarcire i soldi e firmare una nuova dichiarazione.

Arabo

لدينا 24 دقيقة لتعويض المبلغ إلى حسابك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

voglio aiutare patty hewes a recuperare i soldi per risarcire gli investitori.

Arabo

أساعد باتي هيوز بارجاع المال للمستثمرين

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

beh, spero tu sia qui per risarcire i 300 dollari che avete speso a colazione.

Arabo

حسنا، أنا آمل منكم أن تعيدوا لي ال300 دولار بطريقة ما قمتم بصرفها على الإفطار

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,667,388,180 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK