Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
queste sono le norme che tu esporrai loro
«Սրանք են այն կանոնները, որ պիտի յայտնես նրանց.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei
Դու նրանց ու նրանց չաստուածների հետ ուխտ չդնես:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e se uno ti costringerà a fare un miglio, tu fanne con lui due
Եւ եթէ մէկը քեզ հարկադրի մի մղոն ճանապարհ անցնել, նրա հետ երկո՛ւ էլ գնա:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
«Եթէ դու ես հրեաների թագաւորը, փրկի՛ր ինքդ քեզ»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli replicò la donna: «signore, vedo che tu sei un profeta
Կինը նրան ասաց. «Տէ՛ր, ինձ թւում է, թէ դու մարգարէ ես:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dovevi forse anche tu aver pietà del tuo compagno, così come io ho avuto pietà di te
իսկ պէտք չէ՞ր, որ դու էլ գթայիր քո ծառայակցին, ինչպէս ես էլ քեզ գթացի»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiunque vive e crede in me, non morrà in eterno. credi tu questo?»
եւ ով կենդանի է ու ինձ հաւատում է, յաւիտեան չի մեռնի: Հաւատո՞ւմ ես այս բանին»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando invece tu fai l'elemosina, non sappia la tua sinistra ciò che fa la tua destra
Այլ երբ դու ողորմութիւն անես, թող քո ձախ ձեռքը չիմանայ, թէ ինչ է անում քո աջը,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«esci dall'arca tu e tua moglie, i tuoi figli e le mogli dei tuoi figli con te
«Դո՛ւրս եկէք այդ տապանից դու, քո կինը, քո որդիները եւ քո որդիների կանայք,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre andavano per la strada, un tale gli disse: «ti seguirò dovunque tu vada»
Եւ մինչդեռ նրանք գնում էին, ճանապարհի վրայ մէկը նրան ասաց. «Կը գամ քո յետեւից, ինչ տեղ էլ գնաս»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu riserverai per il signore ogni primogenito del seno materno; ogni primo parto del bestiame, se di sesso maschile, appartiene al signore
Տիրոջ համար կ՚առանձնացնես անդրանիկ բոլոր արու ծնունդներին եւ քո արջառների ու ոչխարների առաջնածիններին, որոնք պիտի ծնուեն: Դրանք բոլորը Տիրոջը կը նուիրաբերես:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ed ecco venire un lebbroso e prostrarsi a lui dicendo: «signore, se vuoi, tu puoi sanarmi»
Եւ ահա մի բորոտ մօտենալով՝ նրան երկրպագում էր ու ասում. «Տէ՛ր, եթէ կամենաս, կարող ես ինձ մաքրել»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quelli che erano sulla barca gli si prostrarono davanti, esclamando: «tu sei veramente il figlio di dio!»
Եւ նրանք, որ նաւակի մէջ էին, մօտեցան, երկրպագեցին նրան ու ասացին. «Արդարեւ Աստծու Որդին ես դու»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: