Hai cercato la traduzione di lazzaro da Italiano a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Basque

Informazioni

Italian

lazzaro

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Basco

Informazioni

Italiano

allora gesù disse loro apertamente: «lazzaro è mort

Basco

orduan bada erran ciecén iesusec claroqui, lazaro hil da:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i sommi sacerdoti allora deliberarono di uccidere anche lazzaro

Basco

eta consulta ceçaten sacrificadore principalec lazaro-ere hil leçatençát.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gesù voleva molto bene a marta, a sua sorella e a lazzaro

Basco

eta cituen maite iesusec martha, eta haren ahizpá, eta lazaro.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

equi gli fecero una cena: marta serviva e lazzaro era uno dei commensali

Basco

eguin cieçoten bada hari affaribat han, eta marthac cerbitzua eguiten çuen: eta lazaro cen harequin mahainean iarriric ceudenetaric bat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

venne dunque gesù e trovò lazzaro che era gia da quattro giorni nel sepolcro

Basco

ethor cedin bada iesus, eta eriden ceçan hura ia laur egun çuela monumentean cela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e, detto questo, gridò a gran voce: «lazzaro, vieni fuori!»

Basco

eta hauc erranic, voz goraz oihu eguin ceçan, lazaro, athor campora.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

stando nell'inferno tra i tormenti, levò gli occhi e vide di lontano abramo e lazzaro accanto a lui

Basco

eta iffernuetan bere beguiac goiti altchaturic tormentetan cela, ikus ceçan abraham vrrundanic, eta lazaro haren bulharrean:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sei giorni prima della pasqua, gesù andò a betània, dove si trovava lazzaro, che egli aveva risuscitato dai morti

Basco

bada iesus sey egun bazcoren aitzinetic ethor cedin bethaniara, non baitzén lazaro hil içan cena, cein resuscitatu baitzuen hiletaric.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

maria era quella che aveva cosparso di olio profumato il signore e gli aveva asciugato i piedi con i suoi capelli; suo fratello lazzaro era malato

Basco

(eta maria haur cen iauna vnguentuz vnctatu çuena, eta haren oinac bere adatseco biloez ichucatu cituena: ceinen anaye lazaro baitzen eri)

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

intanto la gran folla di giudei venne a sapere che gesù si trovava là, e accorse non solo per gesù, ma anche per vedere lazzaro che egli aveva risuscitato dai morti

Basco

orduan eçagut ceçan iuduetaric gendetze handic, ecen han cela: eta ethor citecen ez iesusgatic solament, baina are lazaro ikus leçatençat, cein harc hiletaric resuscitatu baitzuen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

così parlò e poi soggiunse loro: «il nostro amico lazzaro s'è addormentato; ma io vado a svegliarlo»

Basco

gauça hauc erraiten ditu, eta guero dioste, lazaro gure adiquisdea lo datza, baina banoa iratzar deçadan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma abramo rispose: figlio, ricordati che hai ricevuto i tuoi beni durante la vita e lazzaro parimenti i suoi mali; ora invece lui è consolato e tu sei in mezzo ai tormenti

Basco

eta erran ceçan abrahamec, semé, orhoit adi ecen eure onac eure vician recebitu dituala, eta lazaroc halaber gaitzac: eta orain haur consolatzen duc, eta hi tormentatzen aiz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora gridando disse: padre abramo, abbi pietà di me e manda lazzaro a intingere nell'acqua la punta del dito e bagnarmi la lingua, perché questa fiamma mi tortura

Basco

orduan harc oihuz cegoela erran ceçan, aita abrahám, auc misericordia niçaz, eta igor eçac lazaro, busta deçan bere erhi mocoa vrean, eta refresca dieçadan mihia, ecen tormentatzen nauc gar hunetan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,774,803 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK