Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
occorre sferrare un attacco contro le pratiche clientelari e il corporativismo nelle università, concentrandosi invece sulla necessità di assicurare una maggiore esposizione delle università all'economia reale in europa e nel resto del mondo.
je nezbytné důrazně bojovat proti vysokoškolským systémům, jež se vyznačují klientelismem akorporatismem. místo toho je třeba zajistit, aby vysoké školy byly více konfrontovány s reálnou ekonomikou v evropě i jinde ve světě.
bene chiamalo corporativismo, chiamalo fascismo, neo-liberal, neo-con... c'è un'enormità di termini politici a seconda degli schieramenti a cui si appartiene da cui partire che possono definirlo.
no, nazývejte to korporatismus, fašismus, neoliberalismus, neokonzervativismus... je celá škála politických slov, to záleží z které strany - spektra jste, vycházíte, která to popisuje.