Hai cercato la traduzione di intergenerazionale da Italiano a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Czech

Informazioni

Italian

intergenerazionale

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Ceco

Informazioni

Italiano

verso un approccio intergenerazionale

Ceco

posun smĚrem k mezigeneraČnÍmu pŘÍstupu

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ponderazione trasversale intergenerazionale personale

Ceco

osobní mezigenerační průřezová váha

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

trasmissione intergenerazionale degli svantaggi sociali

Ceco

mezigenerační přenos znevýhodnění

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

approccio intergenerazionale: occasioni per i giovani

Ceco

mezigeneraní pístup: píležitosti pro mladé lidi

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l’apprendimento intergenerazionale ore benefici a tutte le generazioni coinvolte.

Ceco

mezigenerační učení nabízí užitek všem zúčastněným generacím.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il partenariato intergenerazionale: un contributo all’iniziativa europea per i giovani

Ceco

mezigeneraní partnerství: píspvek k evropské iniciativ pro mládež

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tal fine la commissione intende proporre un libro verde sulla dimensione intergenerazionale nel 2005.

Ceco

komise za tímto úelem pedloží zelenou knihu o mezigeneraním rozmru v roce 2005.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in seguito ha pubblicato a sue spese poesie e saggi sull'amore "intergenerazionale".

Ceco

začal si sám vydávat básně a fejetony o své mezigenerační lásce.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- come rafforzare la solidarietà intergenerazionale mediante una migliore integrazione sociale dei giovani, dei pensionati e degli anziani,

Ceco

- posílit mezigenerační solidaritu lepším sociálním začleňováním mládeže, důchodců a seniorů;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

joyfll ha puntato sullo stretto rapporto intergenerazionale che esiste tra nonni e nipoti, stimolati a vicenda allo studio attraverso la condivisione delle attività.

Ceco

joyfll (join your grandchildren in foreign language learning) využíval těsný mezigenerační vztah mezi prarodiči a vnoučaty, kdy se tyto generace navzájem společnými činnostmi motivují ke studiu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

4.2 esprime il proprio accordo sullo svolgimento di un intenso dibattito, nel 2005, riguardo a un libro verde sulla dimensione intergenerazionale;

Ceco

4.2 vyslovuje svůj souhlas se pro intenzivní diskusi na téma zelená kniha o mezigeneračním rozměru v roce 2005;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

una delle priorità dell’agenda sociale è la promozione delle pari opportunità per tutti come strumento verso la solidarietà sociale e intergenerazionale e la creazione di una società senza povertà e più inclusiva.

Ceco

jednou z priorit sociální agendy je podpora rovných příležitostí pro všechny jakožto prostředku společenské a mezigenerační solidarity a prostředku k vytvoření společnosti bez chudoby, která bude více otevřena sociálnímu začlenění.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il cambiamento demografico trasformerà la struttura dell’età e dell’occupazione delle nostre società, sollevando importanti problemi sia di efficienza economica sia di equità intergenerazionale.

Ceco

demografické změny způsobují změnu věkové a zaměstnanecké struktury našich společností, čímž se do popředí dostávají důležité otázky týkající se hospodářské výkonnosti a mezigenerační rovnosti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- rafforzare la fiducia dei cittadini nei cambiamenti sociali adottando un'impostazione intergenerazionale, creando partenariati a favore del cambiamento e cogliendo le occasioni offerte dalla globalizzazione,

Ceco

- posílení důvěry občanů ve společenskou změnu prostřednictvím mezigeneračního přístupu, partnerství pro změnu a využití možností globalizace;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

inoltre essi danno un importante contributo alle famiglie e alla società grazie al sostegno (sociale ed economico) intergenerazionale e al lavoro volontario che prestano in organizzazioni politiche, sindacali e religiose.

Ceco

navíc jsou důležitým přínosem pro rodinu a společnost prostřednictvím mezigenerační (sociální a finanční) podpory a neplacené práce v politických, odborových a církevních grémiích.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È altresì importante aumentare ancora il tasso di occupazione dei giovani e dei lavoratori più anziani, nell’ambito di un nuovo approccio intergenerazionale e promuovere l’inclusione attiva di chi è più gravemente escluso dal mercato de lavoro.

Ceco

důležité jsou rovněž další zvýšení míry zaměstnanosti starších pracovníků a mladých lidí v rámci nového mezigeneračního přístupu a podpora aktivního začlenění skupin, které jsou nejvíce vyloučeny z trhu práce.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

occorre integrare nell’accordo il regolamento (ce) n. 16/2004 della commissione, del 6 gennaio 2004, che attua il regolamento (ce) n. 1177/2003 del parlamento europeo e del consiglio relativo alle statistiche comunitarie sul reddito e sulle condizioni di vita (eu-silc) per quanto riguarda l'elenco delle variabili target secondarie legate alla «trasmissione intergenerazionale della povertà» [2].

Ceco

do dohody je třeba začlenit nařízení komise (es) č. 16/2004 ze dne 6. ledna 2004, kterým se provádí nařízení evropského parlamentu a rady (es) č. 1177/2003 o statistice společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (eu-silc), pokud jde o sekundární cílové proměnné týkající se „mezigeneračního přenosu chudoby“ [2].

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,811,446 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK