Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tutti gli ateniesi infatti e gli stranieri colà residenti non avevano passatempo più gradito che parlare e sentir parlare
(sa todo iya atenas, yan y manaotao juyong ni y mañasaga güije, taya chechoñiñija na para ufanguentosja, yan para ufanecungog ni y nuebo na güinaja.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora paolo, alzatosi in mezzo all'areòpago, disse: «cittadini ateniesi, vedo che in tutto siete molto timorati degli dei
ayonae tumojgue si pablo gui talo gui areopago, ya ilegña; jamyo ni y lalajen atenas, julie na guefdeboto jamyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: