Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
conduce fuori città.
- 네 그리 가면 마을을 빠져 나가게 되네
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dove conduce il corridoio?
저 길이 어디로 통하죠?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- porca troia, dove conduce?
- 이런 썅, 어디로 가는거야? - 서쪽
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la barca sbagliata ti conduce alla morte."
오늘 타다 - 저
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
quindi è qui che conduce la tana del coniglio?
여기가 그 토끼굴 맞나요?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quale barca non conduce "a morte certa"?
어떤게 우릴 구할 수 있는 보트죠?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"la barca di ra ti conduce alla buona sorte.
배 "라"의 사후세계 인도로
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e che in verità tutto conduce verso il tuo signore,
최후의 목적지가 그대 주님 이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di' il vero sempre, anche se ti conduce alla morte.
생명을 걸고 진실만을 말하며
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una di fronte, e una sul retro, che conduce in un vicolo.
좁은 길을 따라서 있지
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una conduce fuori, mentre l'altra conduce a morte certa.
한 배는 나갈 수 있는거고 다른 하나는 우리를 어둠의 방황과 확실한 죽음으로 인도할거다.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dite il vero, anche se vi conduce alla morte! salvaguardate gli indifesi!
생명을 걸고 진실만을 말하고
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli è il nostro dio, e noi il popolo del suo pascolo, il gregge che egli conduce
대 저 저 는 우 리 하 나 님 이 시 요, 우 리 는 그 의 기 르 시 는 백 성 이 며 그 손 의 양 이 라 너 희 가 오 늘 날 그 음 성 듣 기 를 원 하 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi misurò la lunghezza e la larghezza della porta che guarda a settentrione e conduce al cortile esterno
그 가 바 깥 뜰 북 향 한 문 간 의 장 광 을 척 량 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che conduce sulla retta via; abbiamo creduto in essa e non assoceremo nessuno al nostro signore.
그것은 바른 길로 인도하여 주 는 것이니 우리가 그것을 믿되 주님을 어떤 것과 비유하지 않노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il guardiano gli apre e le pecore ascoltano la sua voce: egli chiama le sue pecore una per una e le conduce fuori
문 지 기 는 그 를 위 하 여 문 을 열 고 양 은 그 의 음 성 을 듣 나 니 그 가 자 기 양 의 이 름 을 각 각 불 러 인 도 하 여 내 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è il varco che porta a berenice, l'altro, per contro, al nostro re conduce.
숨막혀 죽는 줄 알았어!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
..i vostri luoghi sacri, i nostri, .. ..ogni cosa di gerusalemme che conduce l'uomo alla pazzia.
서로의 성지가 이 미친 전쟁의 원인이니...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come un pastore egli fa pascolare il gregge e con il suo braccio lo raduna; porta gli agnellini sul seno e conduce pian piano le pecore madri»
그 는 목 자 같 이 양 무 리 를 먹 이 시 며 어 린 양 을 그 팔 로 모 아 품 에 안 으 시 며 젖 먹 이 는 암 컷 들 을 온 순 히 인 도 하 시 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in verità questo corano conduce a ciò che è più giusto e annuncia la lieta novella ai credenti, a coloro che compiono il bene: in verità avranno una grande ricompensa,
실로 꾸란은 가장 올바른 것 으로 인도하며 믿는 신앙인들을 위한 복음이라 선을 행하는자 그 들이 큰 보상을 받으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: