Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un poco alla tua sinistra.
왼쪽으로 조금만.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io faccio quello che fa lui, solo piu' lento.
난 느려터졌어도 캡틴 편이에오
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forse dovrebbe accorciarlo un poco.
nbsp;
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- oh, un poco, si sta aggrappando.
- 오, 조금이요, 집착 하시잖아요
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perche' e' un poco depresso?
치프가 좀 우울하니까?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se potessi lottare adesso solo un poco...
조금만 더 강하게.. 이것과 맞서 싸우신다면 그걸로 충분해요
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da quando era poco piu' di una bambina.
- 당신은 그분을 배신했소
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la pressione sanguigna e' poco piu' di 80.
두 번이나 심정지를 했구요 혈압은 80대 초반 입니다
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in un sogno, la tua mente funziona piu' velocemente quindi... sembra che il tempo scorra piu' lento.
꿈꾸는 도중에, 뇌가 돌아가는 속도는 훨씬 빨라지지... nbsp; 그러니, 실제 시간은...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non importa se sei il piu' lento a ginnastica, o l'uomo piu' veloce del mondo.
당신이 체육시간에 가장 느리다거나, 세상에서 가장 빠르다는 것은 중요치 않아요.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' un po' piu' lento di come dovrebbe, ma una volta che ti avremo sottoposto a fluidi e trasfusioni, dovrebbe rinforzarsi.
예상보다 박동은 느리지만 수혈을 하고 나면 괜찮아 질거예요
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ancora un poco e l'empio scompare, cerchi il suo posto e più non lo trovi
잠 시 후 에 악 인 이 없 어 지 리 니 네 가 그 곳 을 자 세 히 살 필 지 라 도 없 으 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' stata una rivoluzione innescata con poco piu' che una videocamera e alcune domande.
이혁명은 카메라와, 질문 몇개로 시작 된 것이다. 이혁명은 카메라와, 질문 몇개로 시작 된 것이다. 이혁명은 카메라와, 질문 몇개로 시작 된 것이다.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ancora un poco e il mondo non mi vedrà più; voi invece mi vedrete, perché io vivo e voi vivrete
조 금 있 으 면 세 상 은 다 시 나 를 보 지 못 할 터 이 로 되 너 희 는 나 를 보 리 니 이 는 내 가 살 았 고 너 희 도 살 겠 음 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma stendi un poco la mano e toccalo nell'osso e nella carne e vedrai come ti benedirà in faccia!»
이 제 주 의 손 을 펴 서 그 의 뼈 와 살 을 치 소 서 그 리 하 시 면 정 녕 대 면 하 여 주 를 욕 하 리 이 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[sarà detto loro]: “mangiate e godete un poco, voi che siete criminali”.
오만한 자들이여 너희도 먹 고 마시라 그러나 순간에 불과하 나니 이는 너희가 죄인들이기 때 문이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ieu radunò tutto il popolo e gli disse: «acab ha servito baal un poco; ieu lo servirà molto
예 후 가 뭇 백 성 을 모 으 고 이 르 되 아 합 은 바 알 을 조 금 섬 겼 으 나 예 후 는 많 이 섬 기 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne pesterai un poco riducendola in polvere minuta e ne metterai davanti alla testimonianza, nella tenda del convegno, dove io ti darò convegno. cosa santissima sarà da voi ritenuta
그 향 얼 마 를 곱 게 찧 어 내 가 너 와 만 날 회 막 안 증 거 궤 앞 에 두 라 이 향 은 너 희 에 게 지 극 히 거 룩 하 니 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora venne data a ciascuno di essi una veste candida e fu detto loro di pazientare ancora un poco, finché fosse completo il numero dei loro compagni di servizio e dei loro fratelli che dovevano essere uccisi come loro
각 각 저 희 에 게 흰 두 루 마 기 를 주 시 며 가 라 사 대 ` 아 직 잠 시 동 안 쉬 되 저 희 동 무 종 들 과 형 제 들 도 자 기 처 럼 죽 임 을 받 아 그 수 가 차 기 까 지 하 라' 하 시 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo dico di nuovo: nessuno mi consideri come un pazzo, o se no ritenetemi pure come un pazzo, perché possa anch'io vantarmi un poco
내 가 다 시 말 하 노 니 누 구 든 지 나 를 어 리 석 은 자 로 여 기 지 말 라 만 일 그 러 하 더 라 도 나 로 조 금 자 랑 하 게 어 리 석 은 자 로 받 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: