Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
confidiamo nella commissione.
vi har tillid til kommissionen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
confidiamo nella sua collaborazione.
der er udarbejdet en tekst i samarbejde med budgetudvalget.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo nel consenso del consiglio.
vi håber, at vi kan nå til enighed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
confidiamo in una buona collaborazione!
dette gælder også for udviklingspolitikken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo che la nostra attuale relazione
vi har tillid til, at vores aktuelle beretning bidrager til denne proces.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sappiamo e confidiamo che lei seguirà questo
dette ved og forventer vi, at de vil gøre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi confidiamo in una rapida azione globale.
jeg vil stemme for denne betænkning med den aller allerstørste modvilje.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo nell’ attuazione puntuale di tali proposte.
lad os håbe, at praksis kommer til at afspejle intentionerne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
confidiamo che l' inchiesta ci illumini al riguardo.
vi håber, at undersøgelsen vil vise dette.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
presidente. — confidiamo che il consiglio possa votare.
formanden. — vi ønsker, at rådet kan stemme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo che gli stati membri seguiranno il loro esempio.
vi håber, at medlemmerne vil tage dette til sig.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
confidiamo, ovviamente, nell'impegno di tutti i partner.
jeg har formuleret prioriteringerne for de næste seks måneder for dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in lui gioisce il nostro cuore e confidiamo nel suo santo nome
thi vort hjerte glæder sig i ham, vi stoler på hans hellige navn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi confidiamo: in tal modo, saranno maggiori le garanzie di pace.
jeg er glad for at kunne sige, at denne forhandling er et led i
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo che la commissione possa provvedervi in tempi non troppo lunghi.
vi håber, at kommissionen kan gøre dette inden alt for længe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
confidiamo che, prima del consiglio europeo, si otterranno risultati concreti.
vi forventer, at der foreligger konkrete resultater inden det europæiske råd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
confidiamo che questa proposta di risoluzione venga approvata qui a grande maggioranza.
jeg vil straks sige, at vor kritik ikke er rettet mod valget af de emner og de vigtige områder, som kom missionen agter at arbejde med : det store fælles mar ked, det teknologiske samarbejde, det monetære samarbejde og den sociale dimension.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo che l' accordo interistituzionale sia approvato entro la fine dell' anno.
målet er, at den interinstitutionelle aftale vedtages inden årets udgang.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confidiamo che, al vertice, possa essere raggiunta l' unanimità al riguardo.
vi håber, at der kan opnås enighed om dette på topmødet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
confidiamo nella saggezza di commissione e consiglio, affinché facciano seguire fatti alle parole.
vi satser på, at kommissionen og rådet er kloge nok til at forstå, at de stadigvæk skal stege fisken i lidt smør.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: