Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iniziare e creare i vari prodotti.
der tages skridt til at skabe de forskellige produkter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ottenere informazioni sui file e creare patch
skaf information om filer og om at oprette rettelser.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si possono creare dei collegamenti solo nei filesystem locali
du kan kun oprette links på lokale filsystemer
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi dovranno infatti unirsi e creare un governo accettabile.
men det, der skete i det nordlige irak, er helt sikkert et symbol på, hvad der kan ske i fremtiden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 6 8 - e creare un sentimento generale di affiliazione.
-67- gøre det muligt at løse den opgave, der er tale om. på nuts2-niveau (den geografiske ramme for mål 1-støtte fra eu's strukturfonde) er det kun de polske regioner, der har styringsorganer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisogna creare dei centri di raccolta di dati accessibili a tutti.
der må oprettes dataindsamlingscentre, hvortil der er adgang for alle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mantenere, a creare dei posti di lavoro ? ebbene no !
til at bevare eller at skabe arbejdspladser?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rafforzare la governance democratica e creare un’assemblea parlamentare eurolatinoamericana .
støtte til demokratisk forvaltningspraksis og til oprettelse af et eu/latinamerika-parlament
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
individuare la necessità e creare i presupposti di un'azione comunitaria;
klarlægge behovet for og om nødvendigt skabe grundlaget for indgriben på fællesskabsplan
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d riqualificare le zone di insediamenti produttivi esistenti e creare nuove zone industriali;
g opgradering af eksisterende produktionszoner oprettelse af nye industrizoner
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
definire obiettivi chiari e creare gli strumenti opportuni è un'assoluta necessità.
vi må sætte os klare mål og skaffe os de rigtige redskaber. unionen må råde over de midler, der svarer til dens ambitioner. men det nytter altsammen intet, hvis den politiske vilje ikke er til stede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) creare strumenti di ricorso efficaci per le vertenze riguardanti la discriminazione razziale.
314 e) at der indføres effektive klagemuligheder i tvister, der omhandler racediskri mination,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la nuova funzione ti consente di creare dei gruppi di utenti per semplificare la gestione dei diritti utente
ny funktion lader dig skabe brugergrupper for let administration af brugerrettigheder
Ultimo aggiornamento 2010-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1747) mirante a creare dei consoli delle comunità straniere in francia, con ruolo consultivo.
såfremt kommunerne udøver en statsbeføjelse, gør de det i mindre grad end delstaterne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'altra parte, la commissione è perfettamente consapevole dei fastidi connessi ai termini di pagamento.
endvidere er kommissionen helt på det rene med de ulemper, der knytter sig til betalingsfristerne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non abbiamo inteso in alcun modo creare dei concorrenti ai fondi esistenti, al fondo regionale o al fondo sociale.
vi har ikke barslet med endeløse beslutninger, som ikke fører til noget som helst, vi har derimod gjort noget for flygtningene, og det vil vi også fortsat gøre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adottare la legge su un’agenzia per la società dell’informazione e creare l’agenzia.
loven om agenturet for informationssamfundet skal vedtages, og agenturet skal oprettes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prima di tutto è di importanza vitale creare dei partiti d'opposizione abbastanza solidi perchè possano partecipare al governo.
rothley (s). — (de) hr. formand, den socialistiske gruppe stemmer for beslutningen ud fra følgende overvejelser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualora a causa dei fastidi provocati al paziente oppure la gravità della reazione cutanea locale lo richiedessero, è possibile sospendere le applicazioni per diversi giorni.
en behandlingspause på nogle dage kan indsættes, hvis det på grund af patientens ubehag eller styrken af den lokale hudreaktion er påkrævet.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
esse non hanno giovato; hanno piuttosto creato dei fastidi; hanno reso sem pre meno trasparente l'intero finanziamento della comunità.
jeg vil gerne understrege, at han som nyt medlem fra spanien meget hurtigt har sat sig ind i dette mangesidede og vanskelige emne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: