Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
con la produzione di plutonio per
med den civile produktion af plutonium stiger risikoen for udbredelsen af dette sprængfarlige materiale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voglio procedere con la votazione.
jeg vil gerne gå videre med afstemningen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
• fattori connessi con la produzione,
i bekræftende fald, i hvilken udstrækning ansøges der om særlig orlov?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi rincresce, ma dobbiamo procedere con la votazione.
jeg beklager det meget, men vi vil nu gå over til afstemningen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
si può procedere con la revisione finale del 9o fes,
den afsluttende undersøgelse i forbindelse med den 9.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il periodo di campionamento coincide con la produzione stagionale.
tidspunktet for prøvetagningen skal falde sammen med årstidsbestemt produktion.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i consumi intermedi devono essere coerenti con la produzione.
forbruget i produktionen skal være konsistent med produktionen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
procedere con la fase successiva dell ’ impronta ambientale del prodotto
forts æt med næste trin i miljøaftryksunders øgelsen
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei che mettesse ai voti se passare al prossimo punto e procedere con la votazione.
jeg så gerne, at de sætter det under afstemning, om vi nu fortsætter med dagsordenen og med afstemningen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
procedere con la fase successiva dell'imronta ambientale del'organizzazione
fortsæt med næste trin i miljøaftryksundersøgelsen
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
funk smascherare meglio le violazioni e procedere con tro di esse con energia.
maher af en krænkelse af den »skriftlige erklæring om ikke at have anvendt vækstfremmende stoffer«;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in tale circostanza ho deciso di procedere con la seduta piuttosto che interromperla.
jeg forsøgte derfor at fortsætte sessionen i stedet for at afbryde den.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se l'assemblea poi accetterà tale emendamento potremo procedere con la votazione.
hvis parlamentet godkender det mundtlige ændringsforslag, kan der stemmes om det på denne måde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in tal modo potremo ottenere dati ancora più estesi e procedere ad un dialogo con la commissione. sione.
han ved måske heller ikke selv endnu, at han er den nye kommissær.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'abilità sta ora nel procedere con la loro realizzazione tramite una collaborazione transfrontaliera.
kunsten er at sørge for, at de omsættes i praksis, forståeligt og i grænseoverskridende samarbejde.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo risolvere questo problema con molta, molta urgenza, e vi esorto a procedere con la massima rapidità.
der er tale om to separate spørgsmål, men vi har bestemt forslag til en løsning af begge, og jeg håber, at vi finder en løsning, der kan tilfredsstille både parlamentet og kommissionen, for vi er helt enige i denne sag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presidente. - decideremo allora come procedere con la relazione theato in base a questa dichiarazione.
formanden. - vi vil så afgøre efter denne erklæring, hvordan fru theatos betænkning skal behandles.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in quest'opera di «adeguamento», sarà opportuno procedere con la massima cautela.
her skal vi være yderst forsigtige i »tilpasningsarbejdet«.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovviamente dobbiamo disporre di tempo per riflettere e procedere con cautela nella nostra valutazione di impatto ambientale.
men jeg fortolker det således: vældig voldsomme mængder af papir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la valutazione suggerisce di procedere con la proposta perché nel complesso "ampiamente positivo dal lato dei benefìci".
rapportens konklusion er, at balancen mellem om forslaget skal gennemføres eller ej er "overmåde positiv på udbyttesiden".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta