Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
entrambe le pubblicazioni contengono consigli su come organizzare in modo sicuro falò celebrativi, sul modo di agire in caso di emergenza e sulle norme di legge da rispettare.
begge bøger indeholder endvidere råd om sikker bålafbrænding samt om førstehjælp og lovens regler.
È inutile pretendere in modo patetico e fatuo, come l'onorevole piermont, di fare dei falò con tutti gli armamenti.
et frit, forenet og solidarisk europa vil være en fredsfaktor med vidtrækkende konsekvenser.
dopo il famoso vèrtice di edinburgo, quando il signor major fece un falò di molte proposte utili, la proposta sui giardini zoologici venne ritirata e ora ritoma al parlamento sotto forma di direttiva.
nu forsøger vi at indhente en mere præcis viden om de forskellige holdnin^ ger.
assolutamente no. signor presidente, io dico che se negli ambienti industriali si sapesse di poter ottenere ciò da questi negoziati si accenderebbero falò in tutti i settori dell'industria tessile della comunità stasera stessa.
det er derfor d'herrer formanden for udvalget og min kære ven har anmodet om, at man stemte særskilt om de artikler, der ændres.