Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
durante lo svolgersi di queste attività, il negozio resta chiuso.
i starten tog kooperationsbestræbelserne på uddannelsesområdet hovedsagelig sigte på kommende erhvervsdrivende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non resta molto da aggiungere.
vi anbefaler parlamentet beslutningen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'europa non resta indietro
eu gør også en indsats
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non resta che procedere alla votazione.
europa-parlamentets forhandlinger
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non resta che la corte dei conti.
formanden. — mange tak, fru theato. jeg byder velkommen til formanden for rådet, som nu er kommet til stede med en mindre forsinkelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sotto il massimale di questa rubrica non resta alcun margine.
der er ikke nogen margen under loftet for dette udgiftsområde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinanzi a tale quadro, il diritto comunitario non resta ai margini.
i en sådan situation finder fællesskabsretten anvendelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con ciò non resta praticamente nulla da aggiungere.
dermed har vi sagt det hele for øjeblikket.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non resta che sperare che tale promessa sia mantenuta.
lad os håbe, at dette også vil ske i praksis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ma trasferendo il potere alla commissione non resta più alcuna traccia di influenza elettorale.
i alle tilfælde må man ikke betragte planting af skov som et universalmiddel til fastfrysning af landbrugs jord.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a noi non resta dunque che compiere opera di sensibilizzazione.
mØdet tirsdag den 18. februar 1997
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalmente, di «democrazia» non resta che la parola.
skønt g7, som kommissæren sagde, ikke er det bedste forum til at komme ud af den sump, forhandlingerne har befundet sig i i nu syv år, ses
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oggi non resta, si può dire, che riconoscerla sul piano giuridico.
jeg skulle til at sige, at man nu kun mangler at erkende dette juridisk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non resta che ribadire l'esigenza di dare attuazione al trattato.
jeg behøver blot at nævne forslaget om maksimal arbejdstid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non resta più che un insieme di pratiche imposte dalla politica reagan.
ecuen kan være et væsentligt redskab for dette borgernes europa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo le risorse per farlo; non resta che valutarli in modo ineccepibile.
vi har ressourcerne til det og mangler blot at afslutte evalueringen af programmerne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a noi non resta che evitare di emettere dei segnali sfavorevoli sulla questione fiscale.
jeg er for fælles satser, hvis vi vel at mærke kan blive enige om satserne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai membri del gruppo dei non iscritti non resta altra possibilità che farre dichiarazioni di voto.
kommissionens lovgivningsprogram for 1994
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non resta che divertirti a seguire le corse del regno unito ed irlanda con bet365!
vi håber du nyder at se løb fra uk og irland live hos bet365.
Ultimo aggiornamento 2010-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per molti di loro, del resto, in bosnia non resta nulla della loro precedente esistenza.
sådan kan man ikke gøre, mine damer og herrer fra det fraværende råd!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: