Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dovranno essere informati:
de skal informeres om:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali impegni dovranno essere rispettati.
Østrig indgav i sidste uge sin ansøgning om tiltrædelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queste prescrizioni dovranno essere tali da poter essere attuate e rispettate.
kravene skal kunne gennemføres, og de skal kunne håndhæves.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali punti dovranno essere attribuiti ai trasportatori
disse point skal fordeles til vognmandsforretninger og virksomheder, der kører i transit gennem Østrig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali sforzi dovranno essere proseguiti e intensificati.
disse be stræbelser må fortsættes og forstærkes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali principi dovranno essere rispettati per almeno 25 anni.
principperne skal følges i mindst 25 år.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di norma le operazioni di riempimento e chiusura ermetica dovranno essere seguite quanto più rapidamente possibile dall'etichettatura.
normalt skal etikettering foretages så hurtigt som muligt efter påfyldning og forsegling.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tali disposizioni dovranno essere approvate ed attuate in modo democratico.
som jean monnet sagde, eksisterer fællesskabet mere for menneskenes skyld end for staternes skyld, og stats borgerskabsbegrebet kan sætte det i fokus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali documenti e registri dovranno essere conservati per almeno un anno.
de skal opbevares i mindst et år.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8) le operazioni di decontaminazione totale della zona in condizioni di emergenza dovranno essere rinviate fino all'arrivo delle autorità.
8) fuld dekontamination af nødområdet bør først gennemføres, når myndighederne er kom met til stede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo sviluppo e lo stato dei pomodori devono essere tali da consentire:
tomaternes udvikling og tilstand skal være således, at de kan:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali attività dovranno essere confermi all'elenco fornito nel capitolo 9.
aktiviteterne skal være i overensstemmelse med den liste, der findes i afsnit 9.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) essere tali da indurre in errore l'acquirente, specialmente:
a) være af en sådan art, at den vildleder køberen, især:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo stato e il grado di sviluppo dei prodotti devono essere tali da consentire:
produkternes udvikling og tilstand skal være således, at de kan:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il numero delle ispezioni, nonché le sanzioni applicate, dovrebbero essere tali da scoraggiare violazioni della direttiva.
såvel antallet af inspektioner som de anvendte sanktioner bør være tilstrækkelige til at afskrække fra overtrædelse af direktivet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i programmi devono essere tali da poter essere efficacemente attuati ovunque nella comunità ampliata.
programmerne skal være af en art, så de kan gennemføres effektivt i hele det udvidede fællesskab.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
lo stato di sviluppo e di maturazione dei kiwi devono essere tali da consentire ai frutti di:
kiwiernes udvikling og tilstand skal være således, at de kan:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anche se i sussidi nazionali erogati dovranno essere tali da non creare distorsioni del commercio, sarà impossibile verificare adeguatamente come verranno erogati nei diversi stati membri.
det drejer sig her om at sikre maksimal effektivitet i et parlamentarisk instrument af væsentlig betydning for demokratiet under største respekt for parlamentsmedlemmernes sprog.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dovranno essere intraprese azioni adeguate in tutte le operazioni succitate per garantire la partecipazione attiva delle donne.
inden for alle de ovennævnte områder vil der blive truffet de fornødne foranstaltninger til at sikre kvinders aktive deltagelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i programmi non devono essere tali da porre a grave rischio lo sviluppo fisico, mentale o morale dei minori.
programmerne må ikke medføre alvorlige skader på mindreåriges fysiske, mentale eller etiske udvikling.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: