Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in uno di questi tre casi.
193 licensaftaler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi piacciono tantissimo!, dice tom.
jeg elsker moser! siger tom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi tre metodi diversi producono
det er nødvendigt at opstille en ensartet metode til
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esaminiamo rapidamente questi tre punti.
lad os kaste et hurtigt blik på disse tre punkter.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questi tre enti hanno sede a funchal.
hvad skal de gøre?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quali sono questi tre punti fondamentali?
der er fortsat problemer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi tre elementi fondamentali mancano nella
jeg vil gerne fremkomme med et par bemærkninger om et eller to af betænkningens
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e le cose che non sono vere non mi piacciono.
de forvolder ødelæggelse på verdensmarkederne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
– mi piacciono il portogallo e i portoghesi.
- jeg holder af portugal og portugiserne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
reputo di grande importanza questi tre paragrafi.
jeg mener, at disse tre punkter er af stor betydning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
questi tre gruppi verranno esaminati in maggior dettaglio.
derfor er incidens en passende målestok for forekomsten af hoftefrakturer, mens prævalens er den bedst egnede målestok for vertebrale frakturer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi tre paesi sono definitiattualmente «paesi candidati».
efterundertegnelsen af tiltrædelsestraktaten i athenden 16. april 2003 slutter ti lande sig til eu den1. maj 2004, når tiltrædelsestraktaten er ratificeret: cypern, estland, letland, litauen, malta,polen, slovakiet, slovenien, tjekkiet og ungarn.disse lande betegnes for øjeblikket som »de tiltrædende lande«.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posso dunque dirvi che non mi piacciono le vignette satiriche.
derfor er jeg ikke solidarisk med karikaturtegningerne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pertanto voto a favore ma controvoglia perché non mi piacciono le menzogne.
overholder bekvemmelighedsflag, eller to skibe, der sejler under samme navn og licensnummer, fredningslovgivningen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forse a loro non piacciono queste conclusioni.
måske synes de blot ikke om dens konklusion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non mi piacciono quelli che hanno l'abitudine di aggregarsi in ritardo.
i hans tilfælde har grænserne for den sovjetiske intolerance dog vist sig at være fleksible.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel complesso perciò questi due concetti non mi piacciono tanto, almeno per ora.
man er nu nået til en beslutning om at koncentrere sig om sellafield frem for dounreay.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
però non mi piacciono neppure le forme dissimulate di occultamento, ove sussista un rischio.
jeg bryder mig imidlertid heller ikke om forklædte former for fortielse, hvor der er risici.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dal canto mio ripeto ancora una volta che non mi piacciono molto i dialoghi fra sordi.
jeg kan kun sige endnu en gang, at jeg ikke er ret god til at føre dialog med ørehæmmede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi piacciono le modifiche che propone in relazione al ricongiungimento familiare, all'articolo 8.
jeg er glad for den ændring, hun foreslår med hensyn til familiesammenføringen i punkt 8.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: