Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ho bisogno di voi.
jeg har brug for dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se ho bisogno di cure di emergenza,
tlf.: ………………………………….
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
non ho bisogno di dire di più.
følg mit blik, mere behøver jeg ikke at sige.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho bisogno di una mappa midi?
behøver jeg et midi- kort?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho bisogno di conoscere il regolamento.
gælder denne regel? nej!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ho bisogno di entrare nei particolari.
i f.eks. stor britannien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, ho bisogno di un suo consiglio.
hr. formand, jeg vil gerne have nogle oplysninger fra dem.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non ho bisogno di protezione, sono abituato al rumore.
det er kun et spørgsmål om vane: du lærer dit arbejdsudstyrs nye lyde at kende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho bisogno di qualcosa su cui fare « non »
jeg skal bruge noget at udføre en 'ikke' på
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posso decidere quando ho bisogno di una pausa.
jeg kan selv bestemme, hvornår jeg har brug for en pause.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
/ msg eisfuchs ho bisogno di aiuto per il comando msg
/ msg eisfuchs jeg har brug for en del hjælp med kommandoen msg
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho bisogno di poter dare una risposta sensata, signor commissario. rio.
det bliver i påkommende tilfælde europa-parlamentet, der skal genoprette denne balance.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta questo fatto e, di conseguenza, non ho bisogno di sottolineare particolarmente la
jeg tror, at vort forslag, som den internationale offentlige mening har mødt med sympati, vil blive accepteret før eller senere, for udover dets ideologiske indhold, tjener det også praktiske formål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di conseguenza, queste insinuazioni sono completamente assurde. non ho bisogno di insistere.
jeg er også glad for den bemærkning, fru ryynänen er kommet med. om det nødvendige i at fremme oprettelsen af laboratorier, og det, hun helt konkret har sagt om reglerne inden for papirproduktion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adesso lasciami stare per favore… ho bisogno di stare da sola.
lad mig nu være i fred … jeg har brug for at være alene.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dunque ho bisogno di più argomentazioni per pensare che lo zucchero è troppo caro.
sukker er også noget særligt. det er et vigtigt grundnæringsmiddel, som medicin måske ikke helt så vigtigt som vin. men bestemt vigtigt for hele befolkningen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giovanni però voleva impedirglielo, dicendo: «io ho bisogno di essere battezzato da te e tu vieni da me?»
men johannes vilde formene ham det og sagde: "jeg trænger til at døbes af dig, og du kommer til mig!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
l'onorevole jackson lo sa benissimo, ragion per cui non ho bisogno di ripetere certe cose.
hun er meget bekendt med disse, og jeg behøver ikke nævne dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho bisogno di un certo tempo per riflettere ma prenderò certo la mia decisione prima di natale.
jeg har altid haft visse forbehold med hensyn til den spanske flåde, navnlig i nordsøen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho bisogno di un corso intensivo di tedesco commerciale di base, in germania, di preferenza vicino a monaco».
typiske forespørgsler hos en erhvervssproglig tjeneste.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: